翻譯和注釋
譯文
于永貞元年九月詩人被貶永州,如今北歸走了四千里,從永州回到了長安。
朝廷下詔許可在暖和的春天返回京城,在回途的官道上兩旁處處開放了新花。
注釋
灞(ba壩)亭:灞水邊上的驛亭。灞水在長安城東二十里,驛亭是古代供行旅途中休息的地方。
十一年前:指公元八前。五年詩人被貶離開長安的時間。南渡:指被貶到永州。
四千里外:永州北距長安約四千里。四千里:《舊唐書·地理志》:“江南西道永州,在京師南三千二百七十心里?!边@里說“四千”,是舉其成數(shù)。
許:許可。
逐:跟隨。
陽和:暖和的春天。
驛路:官道,古時供傳車、驛馬通行,沿途設(shè)有驛站。
詔追赴都二月至灞亭上問答
問:《詔追赴都二月至灞亭上》的作者是誰?
答:詔追赴都二月至灞亭上的作者是柳宗元
問:詔追赴都二月至灞亭上是哪個朝代的詩文?
答:詔追赴都二月至灞亭上是唐代的作品
問:詔追赴都二月至灞亭上是什么體裁?
答:七絕
問:十一年前南渡客,四千里外北歸人 出自哪首詩文,作者是誰?
答:十一年前南渡客,四千里外北歸人 出自 唐代柳宗元的《詔追赴都二月至灞亭上》
問:十一年前南渡客,四千里外北歸人 的下一句是什么?
答:十一年前南渡客,四千里外北歸人 的下一句是 詔書許逐陽和至,驛路開花處處新。
問:出自柳宗元的名句有哪些?
答:柳宗元名句大全
詔追赴都二月至灞亭上賞析
柳宗元在公元八一五年初被唐憲宗從永州召回。進入長安前,他在灞亭上寫了這首詩,表達了他渴望能重新得到重用、實現(xiàn)革新理想的政治熱情。
- 瑞鶴仙標簽:春天卷簾人睡起。放燕子歸來,商量春事。風光又能幾。減芳菲、都在賣花聲里。吟邊眼底。被嫩綠、移紅換紫。甚等閑、半委東風,半委小橋流水。還是。苔痕湔雨,竹影留云,待晴猶未。蘭舟靜艤。西湖上、多少歌吹。粉蝶兒、守定落花不去,濕重尋香兩翅。怎知人、一點新愁,寸心萬里。
- 長思仙素天晴。散華瑛。薄淡靈煙滿地橫。寒光爽*清。寶精凝。玉辰澄。兩曜交光燦日明?,槯c歲星。
- 靈峰雪崖長老請贊老骨檛,惡冤家。無面目不聽別人處分,得人憎不堪師位安排。衲僧要識渠端的,雪瀑千尋瀉斷崖。
- 清洛喜項公大師相訪方袍紫染出彤庭,久在林泉養(yǎng)性靈。無事?lián)闲拈L見醉,有名傳世不曾醒。多年別我頭先白,此日逢師眼倍青。記得上都相會否,夜飛杯篆老君經(jīng)。
- 眼兒媚(瞻叔兄生日五月三日)夢魂不踏正牙班。直作五云間。簡編真樂,塤篪雅韻,菽水清歡。都將瞥忽榮華事,春夢曉云看。只期他日,實愿受用,大耐高官。
- 潛鶴鼓端門擊破使人驚,潛鶴雙飛上玉清。怪得舊時聲太遠,沖天合自九臯鳴。
- 紹興親享明堂二十六首推尊太元,重屋為盛。誰其配之,我祖齊望。開基握符,正位凝命。于萬斯年,孝孫有慶。
- 紹興二十八年祀圜丘舞具八佾,樂佃六成。大矣孝熙,厲意聲精。已事而竣,回軫還術(shù)。我應(yīng)受之,以莫不增。
- 新林浦夾岸人家映柳條,玄暉遺跡草蕭蕭。曾為一夜青山客,未得無情過板橋。
- 春晴懷故園海棠二首故園今日海棠開,夢入江西錦繡堆。萬物皆春人獨老,一年過社燕方回。似青似白天濃淡,欲墮還飛絮往來。無那風光餐不得,遣詩招入翠瓊杯。竹邊臺榭水邊亭,不要人隨只獨行。乍暖柳條無氣力,淡晴花影不分明。一番過雨來幽徑,無數(shù)新禽有喜聲。只欠翠紗紅映肉,兩年寒食負先生。