豫章行苦相篇
男兒當門戶,墮地自生神。
雄心志四海,萬里望風塵。
女育無欣愛,不為家所珍。
長大逃深室,藏頭羞見人。
垂淚適他鄉(xiāng),忽如雨絕云。
低頭和顏色,素齒結朱唇。
跪拜無復數,婢妾如嚴賓。
情合同云漢,葵藿仰陽春。
心乖甚水火,百惡集其身。
玉顏隨年變,丈夫多好新。
昔為形與影,今為胡與秦。
胡秦時相見,一絕逾參辰。
翻譯和注釋
譯文
身為女子的苦難,位卑身賤難訴申。
男子當家撐門戶,剛出生就被重視。
雄心壯志溢四海,馳騁萬里望風塵。
女兒自小無歡愛,家人輕視少關心。
長大以后,她只能居于深院,藏頭遮首怕見人。
眼含淚水遠嫁他鄉(xiāng),宛如雨滴離開云。
在婆家總是低眉下首面帶笑,皓齒咬住雙紅唇。
感情相投如牛郎天河會織女,仰賴丈夫如葵藿三月向陽春。
情意相背似水火,把各種的罪名都強加到女子的身上。
玉貌逐漸變蒼老,丈夫喜新棄舊人。
往昔她與丈夫,像形和影一樣不能分離,如今彼此卻如胡與秦,相隔萬里。
即使胡秦之地的人,時而也有相見的時候,但她與丈夫卻如天上的參星和辰星,永不相見。
注釋
苦相:作者虛擬的人名,借此表示婦女的苦難。
卑陋:指身份、地位卑賤。
“男兒”兩句:寫男子出生時就被重視,父母希望他建功立業(yè),存有大志。
垂淚適他鄉(xiāng):這里指女子眼含淚水遠嫁他鄉(xiāng)。適,到。
素齒:牙齒藏在唇內,不敢啟齒。這里形容女子出嫁后不敢隨便說話。
云漢:銀河。這里借喻天上的牛郎、織女星。
心乖:指男子變了心。
胡與秦:胡,北方少數民族。秦,指漢族。胡與秦地域、種族不同。
參辰:指天上的參星和辰星。兩顆星星一顆升起時,另一顆就降落,不能同時見于天空。這里比喻二人不相見。
豫章行苦相篇問答
問:《豫章行苦相篇》的作者是誰?
答:豫章行苦相篇的作者是傅玄
問:豫章行苦相篇是哪個朝代的詩文?
答:豫章行苦相篇是魏晉的作品
問:苦相身為女,卑陋難再陳 出自哪首詩文,作者是誰?
答:苦相身為女,卑陋難再陳 出自 魏晉傅玄的《豫章行苦相篇》
問:苦相身為女,卑陋難再陳 的下一句是什么?
答:苦相身為女,卑陋難再陳 的下一句是 男兒當門戶,墮地自生神。
問:出自傅玄的名句有哪些?
答:傅玄名句大全
豫章行苦相篇賞析
《豫章行苦相篇》,屬于《相和歌辭》。其最初的內容為樹木生在豫章山中,被人砍伐,建造船舟、宮殿,使枝葉分離。傅玄這首詩寫的是封建社會婦女備受歧視的情況及其悲慘的命運。詩歌文字質樸,多用白描的手法。
- 綿亭林逸人扁所居室曰藏暉求詩先生讀易注參同,筑室云山第幾重。昔遇壺丘疑見怪,今于老子信猶龍。方靈有物司丹灶,符驗無妖血劍鋒。只恐欲藏藏未得,世人往往或知蹤。
- 更漏子寒鴻高,仙露滿。秋入銀河清淺。逢好客,且開眉。盛年能幾時。寶箏調,羅袖軟。拍碎畫堂檀板。須盡醉,莫推辭。人生多別離。
- 夏云峰(端午)五云開,過夜來、初收幾陣梅雨。畫羅攜芳扇,正喜逢重午。角黍星團,巧縈臂、龍紋輕縷。細祝降福天中,列簫韶歌舞。薰風涼殿開處。稱綃裙霧縠,蓮步儔侶。翠鋪交枝艾,便手香微度。菖絲浮玉,向臺榭、留連歡聚。笑語。自有冰姿消煩暑。
- 鑒湖粼粼萬頃碧玻璃,今日耕鋤半稻畦。菡萏開時還自好,買舟一醉玉東西。
- 山居五首兀坐鎮(zhèn)長行,孰人知此情。竹風輕有韻,巖溜細無聲。岌岌三山秀,依依片月明。門前枯樹子,孤鶴夢難成。
- 雨臥舟中不許反頭逢底下,僅容舒膝簟中間。聽風聽雨聽灘浪,才得晴時出看山。
- 寄題陳良臣頤軒四首奇峰一疊兩疊,亂澗清流濁流。那識高人勝處,閴然心地能幽。
- 送李君上洞天北風于喁萬竅號,落雪紛紛燖鵠毛。好向高堂護帷幕,新醪入臉殷春桃。居士何為囂不顧,叩戶長歌辭我去。行行逸興高白云,千里江山入芒屨。問君無乃急所求,笑指南安作勝游。南安教師初不死,一聞消息即歸休。嗟我平生污詩酒,未能赤腳走巖竇。在家自得忘家禪,托問教師印可否。
- 道間見桃李花東風到處競繁華,不問窮檐與大家。垂柳絲中深院宇,隔墻時有出來花。
- 春燕詞新燕新燕何不定,東家綠池西家井。飛鳴當戶影悠揚,一繞檐頭一繞梁。黃姑說向新婦女,去年墮子污衣箱。已能辭山復過海,幸我堂前故巢在。求食慎勿愛高飛,空中饑鳶為爾害。辛勤作窠在畫梁,愿得年年主人富。
- 1利爪出擊