賈人食言
濟陰之賈人,渡河而亡其舟,棲于浮苴之上,號呼救命。有漁者以舟往救之。未至,賈人曰:"我富者也,能救我,予爾百金!"漁者載而登陸,則予十金。漁者曰:"向許百金而今但予十金?"賈人勃然作色曰:"若漁者也,一日捕魚能獲幾何?而驟得十金猶為不足乎?"漁者黯然而退。他日,賈人浮呂梁而下,舟薄于石,又覆,而漁者在焉?;蛟唬?quot;何以不就?"漁者曰:"是許金而不酬者也!"未久,賈人沒。
翻譯和注釋
譯文
濟陰有位商人,渡河的時候沉了船,趴在浮在水面的水草上呼救。一位漁夫駕著小舟去救他,不等船劃到跟前,商人就急忙大喊:“我是濟北的大戶,你能救了我,我送給你一百兩銀子?!?漁夫用船把他載到岸上去以后,他卻只給了漁夫十兩銀子。漁夫問他:“我救你的時候你親口許諾給我一百兩銀子,可是現(xiàn)在只給十兩,這恐怕不合理吧?”商人馬上變了臉說:“你是個打漁的,一天能有多少收入?現(xiàn)在一下子得了十兩銀子,還不滿足嗎?”漁夫很不高興地走開了。過了些日子,這位商人坐船沿著呂梁河?xùn)|下,船撞在礁石上又沉了,而那位漁夫剛好在他沉船的地方。有人見漁夫沒動,便問他:“你怎么不去救救他?”漁夫輕蔑地回答說:“這是那位答應(yīng)給我百兩銀子卻又說不算的人?!庇谑?,漁夫把船停在岸邊,看著那位商人在水里掙扎了一陣就沉沒于河水之中了。
注釋
賈(gǔ)人:商人
于:在
金:銀子
覆:翻(船)
號:大叫,呼喊
以:用
則:就
作色:改變神色
若:你
幾何:多少
他日:另一天
或:有人
浮苴(chá):浮在水面的水草
而:表轉(zhuǎn)折,但是
焉:代詞,此指這里
沒:沉沒
盍:何不
艤:停船靠岸
向:剛才
足:滿足
勃然:發(fā)怒的樣子
黯然:灰溜溜的樣子
驟:一下子
亡:傾覆
予:給
?。号觯?/p>
賈人食言問答
問:《賈人食言》的作者是誰?
答:賈人食言的作者是鄒弢
問:賈人食言是哪個朝代的詩文?
答:賈人食言是清代的作品
問:賈人食言是什么體裁?
答:文言文
問:濟陰之賈人,渡河而亡其舟,棲于浮苴之上,號呼救命 出自哪首詩文,作者是誰?
答:濟陰之賈人,渡河而亡其舟,棲于浮苴之上,號呼救命 出自 清代鄒弢的《賈人食言》
問:濟陰之賈人,渡河而亡其舟,棲于浮苴之上,號呼救命 的下一句是什么?
答:濟陰之賈人,渡河而亡其舟,棲于浮苴之上,號呼救命 的下一句是 有漁者以舟往救之。
- 偈頌一百二十三首打睡坐禪,坐禪打睡。有利無利,不離行市。老黃檗,太憨癡,深耕淺種少人知。
- 送魏使群歸宛陵二首姓名久已御屏間,合上鋒車入帝關(guān)。豈有薦書喧筆橐,但留聲價惠江山。簿書袖手詩還在,出處忘情意自閑。不分愛江樓下水,隔人無計可追攀。
- 必明庵佛心猶日出,何曾礙須彌。散為普光明,合作四威儀。萬古止此日,群目盡見之。普現(xiàn)一切水,君自分澠淄。高垂大圓鏡,君自存妍媸。方寸無盡燈,何處存思惟。高禪聞妙道,行作人天師。維摩開丈室,庵成更求詩。眾說列山岳,我以一理推。萬方聲一概,我初拙言詞。至現(xiàn)莫如心,舉念周四維。必明乃本明,盡掃棘與茨。豈知都用晦,隱顯兩不知。大千在毫發(fā),圣言不吾欺。
- 送袁明府任長沙別離楊柳青,樽酒表丹誠。古道攜琴去,深山見峽迎。暖風(fēng)花繞樹,秋雨草沿城。自此長江內(nèi),無因夜犬驚。
- 謝君實端明詩人說昆化多美玉,世傳滄海有明珠。世傳人說恐無劇,今我家藏乃不虛。
- 見天地心乾坤主宰妙難窺,識破倪便萬可知。陽動於陰分太陰,剝窮必復(fù)露真機?;ぷ杂薪?jīng)綸處,生意元無間斷時。萬象皆春從此始,細(xì)參羲畫究精微。
- 題安頭陀石室頭陀靈跡閟巖隈,尋勝何人肯暫來。野鳥銜花無覓處,綠苔封逕看空回。
- 黃芙蓉媚色津津散朵芳,道人裝束勝紅妝。詩人若作桃花看,便覺西風(fēng)不甚涼。
- 和天衣聰老五首達(dá)磨東來不記年,一燈然處百燈然。顧從清凈求明了,應(yīng)喜晨齋學(xué)省緣。
- 欲知歸期近呈天啟欲知毛歸期近,毛行行重攜毛手。掖垣毛隔華省,明日難邂逅。作者六七人,崢嶸竦神秀。藏蟄龍虎姿,風(fēng)云即騰吼。嗟予自遲暮,老驥伏閑廄。奪珠不量力,攬臂犯牙口。平生辛苦行,何足為已有。政似逢毛嬙,歸憎孟光丑。