翻譯和注釋
譯文
傍晚細(xì)細(xì)雨絲還是將站立在風(fēng)雨之中的詞人打濕了,看著路邊的柳樹疲倦的舞動,池塘里的荷花也略顯疲憊。這些景色讓我聯(lián)想到了瘦骨嶙峋的自己,頓生煩惱。
別有心情,不光是因?yàn)榍镲L(fēng)秋雨,還不到訴說愁緒的季節(jié),不說也罷。譙鼓已經(jīng)打了三下,定要睡去了,但愿有美夢一場。
注釋
昭君怨:詞牌名,又名“洛妃怨”“宴西園”等,雙調(diào),四十字,前后段各四句,兩仄韻,兩平韻。
倦柳愁荷:此謂秋色已濃。
不禁:不能經(jīng)受。
譙(qiáo)鼓:古代譙樓(城門之上的了望樓)上的更鼓。
須:即“應(yīng)”。
昭君怨問答
問:《昭君怨》的作者是誰?
答:昭君怨的作者是納蘭性德
問:昭君怨是哪個朝代的詩文?
答:昭君怨是清代的作品
問:昭君怨是什么體裁?
答:詞
問:暮雨絲絲吹濕,倦柳愁荷風(fēng)急 出自哪首詩文,作者是誰?
答:暮雨絲絲吹濕,倦柳愁荷風(fēng)急 出自 清代納蘭性德的《昭君怨》
問:暮雨絲絲吹濕,倦柳愁荷風(fēng)急 的下一句是什么?
答:暮雨絲絲吹濕,倦柳愁荷風(fēng)急 的下一句是 瘦骨不禁秋,總成愁。
問:出自納蘭性德的名句有哪些?
答:納蘭性德名句大全
昭君怨賞析
納蘭性德對表妹情深之至,但其表妹最終輾轉(zhuǎn)進(jìn)宮。是夜,作者獨(dú)看暮雨絲絲,秋雨凄苦,夜風(fēng)涼,薄凌厲,柳樹、荷花也倦極愁極,于是作者由這凄風(fēng)苦雨,生出對表妹的無盡相思愁緒來。就是在這種煎熬中,作者創(chuàng)作了這首詞以表達(dá)相思愁緒。
- 吟社遞至詩卷足十四韻以答之為梅水村發(fā)也欲花未花時,此妙無人知。著花已多事,更為花吟詩。
- 信中居仁叔正皆有詩訪梅於城西而獨(dú)未暇載酒關(guān)山往歲曾冰裂,跋馬平坡千樹雪。疏枝冷蕊最撩人,雪后生香微帶月。醉中不數(shù)長短亭,狐裘擁鼻風(fēng)前醒。十年喪亂豈記憶,一見新詩心目驚。平生公輩真豪友,意氣相投共杯酒。只今流落天南端,悵望中原莫回首。及身強(qiáng)健頻看梅,此花到眼春光催。玉人風(fēng)味正清絕,但欠雪月相徘徊。欲訪城西尋醉語,竹籬茅舍知何許。攜壺藉草儻不嗔,便與此花長作主。
- 煬帝行宮彩鳳樓前汴水流,君王不復(fù)錦帆游。長堤舊日青青柳,曾帶春風(fēng)指御舟。
- 偈頌五十一首滴滴檐前聞不聞,鏡清無舌與誰論。夜來幾陣尤滂霈,欺壓斜陽綠到根。
- 秋夜吟六街鼓歇行人絕,九衢茫茫室有月(吟)。九衢生人何勞勞,長安土盡槐根高(和)。
- 曲江早秋 二年作。秋波紅蓼水,夕照青蕪岸。獨(dú)信馬蹄行,曲江池四畔。早涼晴后至,殘暑暝來散。方喜炎燠銷,復(fù)嗟時節(jié)換。我年三十六,冉冉昏復(fù)旦。人壽七十稀,七十新過半。且當(dāng)對酒笑,勿起臨風(fēng)嘆。
- 小重山 時有武林之行、值時變,故弗果,因笑問西風(fēng)一葉舟。阿誰招我上,武林游。豈知身世兩悠悠。西湖好,孤負(fù)桂花秋。應(yīng)笑樂平侯。無端千百計,一場休。愿將功烈闡皇猷。南飛雁,莫為稻梁謀。
- 宿囊山寺小泊囊山古化城,山林端足擅高名。樓臺影外秋風(fēng)老,鍾磬聲中夜氣清??妥忧閼岩说。魅搜哉Z亦分明。只應(yīng)海月堂前境,從此江胡有夢成。
- 阮郎歸·春風(fēng)吹雨繞殘枝春風(fēng)吹雨繞殘枝,落花無可飛。小池寒淥欲生漪,雨晴還日西。簾半卷,燕雙歸。諱愁無奈眉。翻身整頓著殘棋,沉吟應(yīng)劫遲。
- 和謝吏部鐵字韻三十四首紀(jì)德十一首三吳惡少飛綠耳,殺人如麻壅流水。余風(fēng)往往到七閩,魚爛鳥驚父離子。紛然回顧作流人,我侯正色聊一嗔。坐使倉黃萬老弱,復(fù)歌太平養(yǎng)性真。百弊紛紛俱杜絕,四境無虞安樸拙。方信哲夫自成城,不須十仞堅削鐵。