翻譯和注釋
譯文
鮮艷明亮的荷花代表著祥瑞,亭亭玉立站在水中。
一根花莖引出翠綠之色,兩個花朵分用一片鮮紅。
花顏好像拿走了歌伎的面色,香氣迷亂好像舞動衣服引起的微風。
這樣的蓮花必然會互相思念,更何況它們的心是在一起的。
注釋
灼灼:明亮貌。
況復:何況,況且。
詠同心芙蓉問答
問:《詠同心芙蓉》的作者是誰?
答:詠同心芙蓉的作者是杜公瞻
問:詠同心芙蓉是哪個朝代的詩文?
答:詠同心芙蓉是隋代的作品
問:灼灼荷花瑞,亭亭出水中 出自哪首詩文,作者是誰?
答:灼灼荷花瑞,亭亭出水中 出自 隋代杜公瞻的《詠同心芙蓉》
問:灼灼荷花瑞,亭亭出水中 的下一句是什么?
答:灼灼荷花瑞,亭亭出水中 的下一句是 一莖孤引綠,雙影共分紅。
詠同心芙蓉賞析
開得鮮艷的荷花預示著吉祥,筆直的立在水面上。一支孤莖引出一抹綠,兩朵花共同分開兩抹紅。荷花秀麗的顏色仿佛歌女的容貌,馥郁的香氣如舞衣下的微風。這兩朵蓮花必然會互相思念,況且他們的心是在一起的。
首聯(lián)展現(xiàn)荷花動態(tài)之美,頷聯(lián)為荷花著色,頸聯(lián)與人作比,極寫荷花的色、味,尾聯(lián)是點睛之筆,揭示主旨,表達兩心相悅的情感。
- 夕次蒲類津(一作晚泊蒲類)二庭歸望斷,萬里客心愁。山路猶南屬,河源自北流。晚風連朔氣,新月照邊秋。灶火通軍壁,烽煙上戍樓。龍庭但苦戰(zhàn),燕頷會封侯。莫作蘭山下,空令漢國羞。
- 吳門別主人(一作吳門月夜與曹太尉話別)早晚更看吳苑月,小齋長憶落西窗。不知明夜誰家見,應照離人隔楚江。
- 晉謝玄百萬兵來逼合肥,謝玄為將統(tǒng)雄師。旌旗首尾千余里,渾不消他一局棋。
- 甲寅西歸江行春懷十首香鞴繡軛急朝昏,李陌桃蹊不盡樽。滿席落花人睡起,始知春興屬柴門。
- 送鮑賓甫近來詩友東西去,贈子驪駒愧不多。古柳渡頭音調別,滄浪聞處夜深歌。
- 湘西文園春晚病無聊,剩欲登臨散郁陶。遠野輸涼來宴坐,長岡傾秀入詩毫。輕明物態(tài)歸仙境,咫尺城堙限海濤。勝事滿前難記憶,戲逢香草綴離騷。
- 賀新郎趁拍哀弦促。聽泠泠、弦間細語,手間推覆。鶯語間關花底滑,急雨斜穿梧竹。又澗底、松風簌簌。鐵撥鵾弦春夜永,對金釵鍾乳人如玉。敲象板,翦銀燭。六么聲斷涼州續(xù)。悵梅花、歲晚天寒,佳人空谷。有限弦聲無限意,淪落天涯幽獨。頓喚起、閑愁千斛。賀老定場無處問,到如今,只鼓昭君曲。呼羯鼓,瀉醽醁。
- 木蘭花(月下)暗香浮動黃昏后。更是月明如白晝??磥矶甲駢乇?,折贈徐妃丹桂手。賞酬風景無過酒。對影成三誰左右。勸君攜取董妖嬈,拱得醉翁香滿袖。
- 六州齊天宇,四海洽淳風。接寶胄,垂真檢,景祚無窮。成玉牒、日觀歸功。冀野升方鼎,脽上由崇。欽檜井、云蹕巡東。國本震為宮。乾文煥炳,真祠曲密,重祥疊瑞,瓊蘊降高穹。膺丕烈,虔心建垂鴻。詢吉士,郊兆執(zhí)玉薦衷。鍾律應、云物迎空。樂和輪囷。嘉氣蔥蔥。天神來降發(fā)沖融。玉燭四時通。星回金輅雷作解,昆蚑被惠,億載帝基隆。
- 會赦后酬主簿所問江南海北長相憶,淺水深山獨掩扉。重見太平身已老,桃源久住不能歸。