翻譯和注釋
譯文
文章本是不加人工,天然而成的,是技藝高超的人在偶然間所得到的。
純白沒有瑕疵,并不需要人力去刻意追求。
你看古代的彝器(青銅祭器),精巧、笨拙都不能改變。
漢代離先秦最近了,但文章的深厚、淺薄已有了很大的差異。
胡人的音樂是怎樣的?就是一些管弦與絲竹。
后夔(傳說是舜的樂官)不再寫音樂了,千年以來,誰又能跟他相比擬呢?
注釋
粹然:純粹的樣子。瑕疵:本謂玉病,這里指文章的毛病。
人為:人力所為,與“天成”相對。
彝器:也稱“尊彝”,古代青銅器中禮器的通稱。
無施:沒有施加人力的影響,意謂是“天成”的。
漢:漢代。先秦:指秦代以前的歷史時期。
固:本來。淳純:質(zhì)樸敦厚。漓:澆薄。這兩句說:漢代與先秦緊接,可是在淳厚和澆薄上,表現(xiàn)得已經(jīng)很不同了。言外是說,漢代較薄,先秦淳厚。
胡部:唐代掌管胡樂的機(jī)構(gòu),亦指胡樂。胡樂從西涼一帶傳入,當(dāng)時稱“胡部新聲”。
豪竹:竹制的樂器。哀絲:弦樂器。
后夔:人名,相傳為舜的樂官。
期:約會。這兩句說:后夔已成為歷史人物,不可能再寫樂曲了,千年以來,還有誰會創(chuàng)作出他那樣“純粹無瑕疵”的樂曲來?
文章問答
問:《文章》的作者是誰?
答:文章的作者是陸游
問:文章是哪個朝代的詩文?
答:文章是宋代的作品
問:文章是什么體裁?
答:五古
問:出自陸游的名句有哪些?
答:陸游名句大全
文章賞析
為了說明這個道理,作者在提出問題以后,舉了正反兩方面的例證,最后發(fā)出不能復(fù)見后夔的感概。其實(shí)作者所說的“天成”,并不就是大自然的恩賜,而是基于長期積累起來的感性印象和深入的思考,由于偶然出發(fā)而捕捉到靈感。只要能做到“純粹無瑕疵”和“巧拙兩無施”,便是好文章。清人劉熙載說:“西江名家好處,在鍛煉而歸于自然。放翁本學(xué)西江者,其云:‘文章本天成,妙手偶得之?!轿翦憻捴?,可于言外想見?!?br/>
- 晚從省歸朝回北闕值清晨,晚出南宮送暮春。入去丞郎非散秩,歸來詩酒是閑人。猶思泉石多成夢,尚嘆簪裾未離身。終是不如山下去,心頭眼底兩無塵。
- 光陰吟三百六旬有六日,光陰過眼如奔輪。周而復(fù)始未嘗息,安得四時長似春。
- 懷謬獨(dú)一常憶蘭陵子,瑰奇皴渴才。思還如我苦,時不為伊來。岳霞猱?dāng)S雪,湖月浪翻杯。未聞?wù)创绲?,此事亦堪哀?/div>
- 悼翁仲立達(dá)州
淮幙何多譽(yù),巴城僅一麾。最書膚使上,好語近臣知。篳路江山久,維舟日月遲??諔褮w報牘,不逮勞還時。- 答龔深之
深巷茅檐日漸長,臥看花鳥競朝陽。惜無好事攜樽酒,賴有鄰家振燭光。尚友頗存書萬卷,封侯正闕木千章。錯刀錦段相仍至,小子都忘進(jìn)取狂。- 江西道院集送吉州太守朱子淵造朝二首
公在鄉(xiāng)邦我在京,百書終不慰生平。西歸一見還傾蓋,夜坐相看話短檠。老去可堪頻送客,古來作惡是離情。云泥隔斷從今始,肯倩征鴻訪死生。- 潭州送韋員外牧韶州(迢)
炎海韶州牧,風(fēng)流漢署郎。分符先令望,同舍有輝光。白首多年疾,秋天昨夜涼。洞庭無過雁,書疏莫相忘。- 秋江早發(fā)
輕陰迎曉日,霞霽秋江明。草樹含遠(yuǎn)思,襟杯有馀清。凝睇萬象起,朗吟孤憤平。渚鴻未矯翼,而我已遐征。因思市朝人,方聽晨雞鳴?;杌钁亵勒恚惨娫?dú)庥?。納爽耳目變,玩奇筋骨輕。滄洲有奇趣,浩然吾將行。- 送丁道士住洞陽
華陽洞口鍊丹臺,仙客遺基在草萊。急遺羽流專灑掃,千年去鶴會歸來。- 鵲橋仙(巧夕)
天長地久,風(fēng)流云散,惟有離情無算。從分金鏡不成圓,到此夜、年年一半。輕羅暗綱,蛛絲得意,多似妝樓針線。曉看玉砌淡無痕,但吹落、梧桐幾片。 - 悼翁仲立達(dá)州
- 雄辭吐激烈,粲若星貝垂——— 王端朝金瀨吊貞女
- 月落尚留東閤醉,風(fēng)高還憶北窗眠——— 許渾元處士自洛歸宛陵山居見示詹事相公餞行之什因贈
- 君不見春鳥初至?xí)r——— 鮑照擬行路難
- 王郎英骨今已枯,風(fēng)流聲名渾未除——— 郭印次韻杜永年東齋種竹
- 后人竟攘取,榜識千家逢——— 趙蕃十二日登列岫亭有設(shè)空幄者去之薦福酌淺沙泉
- 行貪月色靜,歸犯霜華濕——— 韓維晚過象之葆光亭步月
- 如今亦作柴桑隱,只把荷衣當(dāng)綠袍——— 易士達(dá)柴桑山
- 寫生合在徐黃手。——— 張翥踏沙行
- 在日貪為善,昨來聞更貧。——— 劉昚虛寄江滔求孟六遺文
- 青蠅復(fù)青蠅,勸爾一盃酒——— 李新王明美招飲有能窺狗竇之語因作詩貽之