翻譯和注釋
譯文
昨晚我乘著一條小船航行在江上,天下起雨來,我默上蓑衣,在船上盡情瞭望。一夜來,風急浪高,我在艙中默默地思念,外面的景色究竟變得怎樣?
今天天一亮,我趕緊卷起船篷仔細觀看,原來一點沒改,那青山,那綠樹,還是郁郁古古。
注釋
⑴水口:在福建邵武東南,古稱閩關(guān),宋置水口寨。位于古田溪匯入閩江處,居水陸交通要道。
⑵扁舟:小船。雨一蓑:穿著蓑衣站在雨中。
⑶夜如何:一夜的風浪不知要造成怎樣的后果。如何,怎樣。
⑷試:嘗試。卷(juǎn):翻開。
⑸”綠樹多“一作”綠水多“
水口行舟問答
問:《水口行舟》的作者是誰?
答:水口行舟的作者是朱熹
問:水口行舟是哪個朝代的詩文?
答:水口行舟是宋代的作品
問:出自朱熹的名句有哪些?
答:朱熹名句大全
水口行舟賞析
南宋慶元元年韓胄擅權(quán),斥“道學(xué)” 為“偽學(xué)”,右丞相趙汝愚被罷職。慶元二年(1196年)朱熹被削職。韓胄黨羽胡、沈繼祖誣告朱熹“資本四邪”等六大罪,“請加少正卯之誅”。慶元三年趙汝愚、朱熹等五十九人被列入“偽學(xué)黨”,通緝在案。就在政局動蕩、學(xué)禁最嚴峻之時,朱熹和他的學(xué)生黃千林用中等從閩北乘船南下古田,這首詩就是抵達水口,感時之作。
- 蔣中丞庭下芙蓉三首菊與為朋竹與鄰,閉門誰見曉妝新。不須多羨蘇堤好,車馬往來塵污人。
- 寒亭朔風凜凜雪漫漫,未是寒亭分外寒。六月火云天不雨,請君來此憑闌干。
- 題濟勝七物二扇何人月樣剪霜綈,改就新詩卻自題。為惜持杯折花手,免教遮日步蘇堤。
- 途次三絕沙闊戍樓迥,風高邊日清。遲遲驅(qū)疋馬,何處問歸程。
- 送進士田卓入華山何物隨身去,六經(jīng)與一琴。辭家計已久,入谷住應(yīng)深。偶坐僧同石,閑書葉滿林。業(yè)成須謁帝,無貯白云心。
- 送馀姚知縣陳最寺丞舊見恩初渥,新游刃久虛。官曹鵲樹下,民版象耕馀。山迥人逢麂,江清客厭魚。送君多悵望,云外是親居。
- 獻令狐相公,時相公郊壇行事回(一作趙嘏詩)鶚在卿云冰在壺,代天才業(yè)本訏謨。榮同伊陟傳朱戶,秀比王商入畫圖。昨夜星辰回劍履,前年風月滿江湖。不知機務(wù)時多暇,還許詩家屬和無。
- 雎陽五老圖賢才冠世得優(yōu)閑,免向金門老贅冠。頌德華名盈滿軸,規(guī)章文獻表穹桓?;录矣械郎伊遥南某鯇幹G齒寒。正是紫微垣里客,如今列上畫圖看。
- 除夕感懷年華世事兩迷離,敢道中原鹿死誰。自向冰天煉奇骨,暫教佳句屬通眉。無端歌哭因長夜,婪尾陰陽勝此時。有約聞雞同起舞,燈前轉(zhuǎn)恨漏聲遲。
- 徐州白楊獵獵起悲風,滿目黃埃漲太空。野壁山墻彭祖宅,塺花糞草項王宮。古今盡付三杯外,豪杰同歸一夢中。更上層樓見城郭,亂鴉古木夕陽紅。