翻譯和注釋
譯文
紅葉在風(fēng)中紛紛飄落,鋪滿了整個庭院,使人仿佛置身于詩的境界。步上臺階,只聽叮叮咚咚的琴聲在身畔繚繞,哦,原來正濺落著一道隱蔽的飛泉。
走出門外,已是夕陽西下,秋天的景色也失去了平時的姿彩。只剩下冷森森的萬竿綠竹。沉沉的暮煙正從蜿蜒流淌的溪水上升騰起來。
注釋
韋處士:韋處士生平不詳,不仕之士。
繞砌:石階。
萬條寒玉:玉質(zhì)清涼,故稱寒玉。多用以比喻清冷雅潔之物。此指寒竹。
韋處士郊居問答
問:《韋處士郊居》的作者是誰?
答:韋處士郊居的作者是雍陶
問:韋處士郊居是哪個朝代的詩文?
答:韋處士郊居是唐代的作品
問:韋處士郊居是什么體裁?
答:七絕
問:滿庭詩境飄紅葉,繞砌琴聲滴暗泉 出自哪首詩文,作者是誰?
答:滿庭詩境飄紅葉,繞砌琴聲滴暗泉 出自 唐代雍陶的《韋處士郊居》
問:滿庭詩境飄紅葉,繞砌琴聲滴暗泉 的下一句是什么?
答:滿庭詩境飄紅葉,繞砌琴聲滴暗泉 的下一句是 門外晚晴秋色老,萬條寒玉一溪煙。
問:出自雍陶的名句有哪些?
答:雍陶名句大全
韋處士郊居賞析
這首詩創(chuàng)作于晚唐時期,是一首描述友人韋處士郊外隱居環(huán)境之作。詩人在郊居中沒找到友人,就在院內(nèi)繞了一圈,看到秋色甚美便寫下了這首七言絕句。
- 謝元愿上人遠寄《檀溪集》白首蕭條居漢浦,清吟編集號檀溪。有人收拾應(yīng)如玉,無主知音只似泥。入理半同黃葉句,遣懷多擬碧云題。猶能為我相思在,千里封來夢澤西。
- 神泉道中寄李道明野鳥啼春稍沉空,馬蹄何故萬山中。樹連土雨微茫綠,花入麥秋零亂紅。北阮不知貧氣味,謫仙元有舊家風(fēng)。正須洗出青青目,看取新來塞上翁。
- 投孟郊月中有孤芳,天下聆薰風(fēng)。江南有高唱,海北初來通。容飄清冷馀,自蘊襟抱中。止息乃流溢,推尋卻冥濛。我知雪山子,謁彼偈句空。必竟獲所實,爾焉遂深衷。錄之孤燈前,猶恨百首終。一吟動狂機,萬疾辭頑躬。生平面未交,永夕夢輒同。敘詰誰君師,詎言無吾宗。余求履其跡,君曰可但攻。啜波腸易飽,揖險神難從。前歲曾入洛,差池阻從龍。萍家復(fù)從趙,云思長縈縈。嵩海每可詣,長途追再窮。原傾肺腸事,盡入焦梧桐。
- 獨腳令/憶王孫絳唇初點粉紅新。鳳鏡臨妝已逼真。苒苒釵頭香趁人。惜芳晨。玉骨冰姿別是春。
- 詩品二十四則。高古畸人乘真,手把芙蓉。泛彼浩劫,窅然空縱。月出東斗,好風(fēng)相從。太華夜碧,人聞清鐘。虛佇神素,脫然畦封。黃唐在獨,落落玄宗。
- 貧女自恨無媒出嫁遲,老來方始遇佳期。滿頭白發(fā)為新婦,笑殺豪家年少兒。
- 三用韻答饒計使郡凋亦辦七茶綱,不似霜臺雀舌香。上美為元包錫貢,殘膏分丐雪翻嘗。三為大有天王饗,二得坤中臣道方。退食自公味公賜,狂吟牽動璟心腸。
- 沁園春(四和)余少之時,賦和仲宣,檄如孔璋。也曾觀萬舞,鋪陳商頌,曾聞九奏,制作堯章。抖擻空囊,存留諫笏,猶帶虛皇案畔香。今歸矣,省聽雞騎馬,趁早朝忙。榻前密啟明揚。宰物者方持玉尺量。元未嘗棄汝,自云耄及,無寧壽我,或者天將李泰伯云:天將壽我歟。富有圖書,貧無釵澤,不似安昌列后堂。新腔好,任伊川看見,非褻穹蒼。
- 落花惜花無計又花殘,獨繞芳叢不忍看。暖艷動隨鶯翅落,冷香愁雜燕泥干。綠珠倚檻魂初散,巫峽歸云夢又闌。忍把一尊重命樂,送春招客亦何歡。
- 送胡伯逢之官金陵相望數(shù)舍已云疎,遠別何因執(zhí)子祛。漫仕想應(yīng)同捧檄,舊聞當(dāng)不廢觀書。月明淮水空陳跡,山繞新亭有故墟。暇日更須頻訪古,因來為我道何如。