翻譯和注釋
譯文
煙波渺渺,垂柳依依,芳草萋萋蔓延至天際,遠處斜橫著幾間茅屋,在夕陽余輝的映照中又飛舞著片片杏花。江南的春天已經(jīng)過去,離人愁思縈繞;汀州長滿了蘋花,心上人還未回還。
注釋
⑴江南春:詞牌名。
⑵柳依依:化用《詩經(jīng)·小雅·采薇》詩句:“昔我往矣,楊柳依依?!?br/>⑶芳草遠:化用《楚辭·招隱士》句:“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋?!?br/>⑷蘋滿汀洲:代指春末夏初的時令。蘋:一種水生植物,也叫四葉菜、田字草。汀州:水中的小塊陸地。
江南春·波渺渺問答
問:《江南春·波渺渺》的作者是誰?
答:江南春·波渺渺的作者是寇準(zhǔn)
問:江南春·波渺渺是哪個朝代的詩文?
答:江南春·波渺渺是宋代的作品
問:江南春·波渺渺是什么體裁?
答:詞
問:波渺渺,柳依依,孤村芳草遠,斜日杏花飛 出自哪首詩文,作者是誰?
答:波渺渺,柳依依,孤村芳草遠,斜日杏花飛 出自 宋代寇準(zhǔn)的《江南春·波渺渺》
問:波渺渺,柳依依,孤村芳草遠,斜日杏花飛 的下一句是什么?
答:波渺渺,柳依依,孤村芳草遠,斜日杏花飛 的下一句是 江南春盡離腸斷,蘋滿汀洲人未歸。
問:出自寇準(zhǔn)的名句有哪些?
答:寇準(zhǔn)名句大全
江南春·波渺渺賞析
南朝梁柳惲《江南曲》曰:“汀洲采白蘋,日暖江南春。洞庭有歸客,瀟湘逢故人。故人何不返,春華復(fù)應(yīng)晚。不道新知樂,只言行路遠?!笨苋R公對此詩似乎特有所愛,在他的詩詞中一再化用其意。如所作《夜度娘》詩曰:“煙波渺渺一千里,白蘋香散東風(fēng)起。日暮汀洲一望時,柔情不斷如春水?!鳖}下自注云:“追思柳惲汀洲之詠,尚有余妍,因書一絕?!边@首詞,也明顯地由柳惲汀洲詩化出,寫女子懷人之情。
此詞以清麗宛轉(zhuǎn)、柔美多情的筆觸,以景起,以情結(jié),以景寄情,情景交融,抒寫了女子懷人傷春的情愫。
起首四句勾勒出一幅江南暮春圖景:一泓春水,煙波渺渺,岸邊楊柳,柔條飄飄。那綿綿不盡的萋萋芳草蔓伸到遙遠的天涯。夕陽映照下,孤零零的村落闃寂無人,只見紛紛凋謝的杏花飄飛滿地。以上四句含有豐富的意蘊和情思。“波渺渺”,水悠悠,含有佳人望穿秋水的深情?!傲酪馈?,使人觸目傷懷,想起當(dāng)年長亭惜別之時。“孤村”句說明主人公心情之孤寂,“斜陽”句則包含有“無可奈何花落去”的凄涼和感傷。
結(jié)拍兩句直抒胸臆。前面作者花了很大力氣,連續(xù)四句都是寫景,實際上就是為了說出“江南春盡離腸斷”這一層意思。因為有了前面寫景的層層渲染鋪墊,這句直抒胸臆之語,才顯得情深意摯。接著又寫“蘋滿汀洲人未歸”,將女主人公的離愁抒寫得淋漓盡致,使人感覺到她的青春年華正在孤寂落寞的漫長等待中流逝。
- 夏日聯(lián)句人皆苦炎熱,我愛夏日長。——李昂1熏風(fēng)自南來,殿閣生微涼?!珯?quán)
- 屬者觀池檻清明泉激石立蘆叢交碧文禽并絢翛圖書多似道家山,池檻清虛不綺紈。萬壑春藏三石秀,五湖秋入兩蘆寒。冰泉噴激珠成貫,繡羽沉浮花作團。誰伴玉皇香案吏,光風(fēng)霽月在闌干。
- 月中炬火發(fā)仙山驛,小睡射亭五首蹈月何銷秉炬行,也防月落未天明。果然留下長庚去,更賺行人作曉星。
- 偈頌一百零一首心月孤圓,清光皎潔。吞盡十方空,銀碗裹盛雪。本光瑞如此,筆倒燈明佛。
- 頌古二十八首山堂靜坐夜無言,寂寂寥寥本自然。何事西風(fēng)動林野,一聲寒雁唳長天。
- 堂堂曲錢唐岸上春如織,淼淼寒潮帶晴色?;茨嫌慰婉R連嘶,碧草迷人歸不得。風(fēng)飄客意如吹煙。纖指殷勤傷雁弦。一曲堂堂紅燭筵,長鯨瀉酒如飛泉。
- 清心鏡 寄西庵李法師李法師,聽予勸。休苦哀人,自先救援。把心燈、剔正光明,照個中宮殿。大丹成,功夫遍。惺灑靈童,自然出現(xiàn)。等紫書、玉詔來宣,訪瑤
- 嚴(yán)陵方巾浮云掃盡天宇清,千花萬花開錦屏。好風(fēng)吹皺一池綠,白鳥點破千山青??托形謇飶?fù)五里,兩眼丹青間紅紫。杖屨不知行路難,人在江南圖畫裹。
- 旅中偶成風(fēng)吹客袂寒,飄泊在長安。對雨春題盡,看云夜坐殘。遠山平楚水,蒼漢接吳灘。遙憶天臺寺,相攜去不難。
- 沁園春(次方時父)自笑生來,骨相無奇,壬三甲三。覺紫宸班里,都忘故步,維摩室內(nèi),添個新參。壯也不如,老之將至,今日將軍戰(zhàn)豈堪。江湖客,況詩肥賈島,筆瘦王曇。紛紛紆紫拖藍。送水北山人又水南。喜支離得佚,散材可壽,一丘自足,萬象中涵。膾炙功名,膏肓富貴,舉世黃粱夢正酣。知誰健,且茹芝商嶺,飲菊胡潭。