翻譯和注釋
譯文
十年愁眼不開眼淚巴巴,今天思念家鄉(xiāng),明天思念家鄉(xiāng)。一團(tuán)明晃晃的燕月照在窗紗上,塞上又傳來陣陣胡笳聲。
玉人勸我斟酌美酒,手指快速搓轉(zhuǎn)彈琵琶,慢搓轉(zhuǎn)彈琵琶。此地一別后各奔天涯,想寄上一枝梅花,又不知梅花寄往何處。
注釋
巴巴:形容心情迫切。
燕月:燕地之月,北方的月亮。
塞上:泛指北方。
流霞:神話傳說中的仙酒名,泛指美酒。
捻(niǎn):琵琶彈奏指法一種,用左手按弦在柱上左右捻動(dòng)。
寄梅花:古人有折梅寄遠(yuǎn),表示思念親友的習(xí)俗。
一剪梅·懷舊問答
問:《一剪梅·懷舊》的作者是誰?
答:一剪梅·懷舊的作者是汪元量
問:一剪梅·懷舊是哪個(gè)朝代的詩文?
答:一剪梅·懷舊是宋代的作品
問:一剪梅·懷舊是什么體裁?
答:詞
問:十年愁眼淚巴巴 出自哪首詩文,作者是誰?
答:十年愁眼淚巴巴 出自 宋代汪元量的《一剪梅·懷舊》
問:十年愁眼淚巴巴 的下一句是什么?
答:十年愁眼淚巴巴 的下一句是 今日思家。
問:出自汪元量的名句有哪些?
答:汪元量名句大全
一剪梅·懷舊賞析
汪元量以善琴事謝太后、王昭儀(王昭儀:原名王清惠,能詩)。宋亡,隨三宮留燕。與幼主及謝太后等被遷往來于上都和大都之間達(dá)十余年。此詞稱“十年”,又有“燕月”句,當(dāng)為1285年(元世祖至元二十二年),詞人與幼主等自上都回大都后所作。詞人被北遷燕地時(shí)在1276年(元世祖至元十三年),至此正好十年。
全令表現(xiàn)的是作者的家國(guó)之思。以“十年”開頭,突出地顯示出時(shí)間的悠長(zhǎng)。詞人將這悠長(zhǎng)的時(shí)間背景與一雙淚巴巴的愁眼迭印到一塊,組成了一個(gè)耐人尋味、動(dòng)人心魂的復(fù)合意象。古人有“傳神寫照正在阿睹中”的名言,在這里,詞人正是將他無限的愁怨與憂傷借這“阿睹”傳達(dá)出來。使令作劈空而起,先聲奪人,緊緊扣住了讀者的心弦。
“今日思家”二句,解釋十年愁眼不開的原因?!敖袢账技?,明日思家”,則是十年來天天思家,卻天天沒有回去的希望。詞人被這曠日累年、遙遙無期的鄉(xiāng)思所折磨,愁苦之極,徹夜無眠,抬頭所見,唯有“一團(tuán)燕月”而已。常言道“月是故鄉(xiāng)明”,詞人特別點(diǎn)明是“燕月”,意在強(qiáng)調(diào)自己身在異鄉(xiāng)異國(guó)的事實(shí)。李白的“舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)”由月而念及故鄉(xiāng);蘇軾的“轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠”,由月的運(yùn)行而寫出人的不眠。這首令寫月,實(shí)兼以上二家之長(zhǎng),而一個(gè)“燕”字對(duì)渲染身居異鄉(xiāng)敵國(guó)的凄傷情懷尤其有力。
一團(tuán)明晃晃的燕月已使詞人愁上加愁。樓上、塞上卻又傳來陣陣胡笳聲,真是“那堪更聽邊城角。邊城角,又添煩惱,又添蕭索”(《憶秦娥·風(fēng)聲惡》)。月是“燕”月,笳是“胡”笳,不眠之夜的所見所聞,都莫不勾起詞人國(guó)破家亡、離鄉(xiāng)別土的痛苦,將他的愁怨之情推向極限。
上片前三句,從總體背景落筆,寫十年間悠長(zhǎng)的愁思;后三句從細(xì)節(jié)入手,寫不眠之夜的痛苦。前者有如電影中的推鏡頭,展現(xiàn)的是時(shí)間流逝中的鄉(xiāng)思之情;后者又象一個(gè)特寫鏡頭,展現(xiàn)的是時(shí)間片斷上的鄉(xiāng)思之情。二者同古文中的互文手法一樣,說明詞人十年來夜夜不眠,時(shí)時(shí)對(duì)月,時(shí)時(shí)聽胡笳。而燕月虧了又盈,胡笳天天如故,家國(guó)之思的痛苦卻一天天在增加,如重山累迭,無窮無數(shù),無盡無期。
下片從“思家”轉(zhuǎn)為懷人,先回憶離家時(shí)的情景?!傲飨肌狈褐该谰啤!坝袢恕辈辉敶_指,《憶秦娥》詞中也有“玉人何處教吹簫,十年不見心如焦”句,當(dāng)是實(shí)有其人。
當(dāng)初離別之時(shí),“玉人”杯酒相勸,因?yàn)樵~人此去實(shí)是“西出陽關(guān)無故人”。但遭此國(guó)難,他自知美酒的麻醉不足以解除心頭的哀傷,所以只是與她默默相對(duì),借著不成曲調(diào)的琵琶來抒發(fā)不堪言說的斷腸意?!耙粡膭e后”便只有愁眼對(duì)月,枉自思念,正如《望江南》詞中所說的“客心愁破正思家,南北各天涯”。歸期未卜,相見無日,令人愁斷肝腸。
思念之極,終于想到寄上一枝梅花,以慰其孤凄之心,以表自己的思念之苦。然而一轉(zhuǎn)念,卻又是“莫寄梅花”,一則故國(guó)早已物是人非,梅花寄往何處,自己茫然不知;再則“彩箋難寄,水遠(yuǎn)山遙”(《憶秦娥·馬蕭蕭》),縱然知道寄往何處,又如何能寄去,何況即使寄到了,也只能為她增添愁悶和擔(dān)憂,有何益處。這兩句詞,以平淺的語言將詞人那種極其矛盾的心理刻畫得非常細(xì)膩,實(shí)是心理描寫的妙筆。
全令抒寫的雖是思家之情、懷人之意,卻無不染上國(guó)破家亡的痛苦色彩。這一點(diǎn)我們從那一雙“愁眼”中,從那“弦弦掩抑”的“琶琵”聲里,是不難體會(huì)到的。也正因?yàn)檫@樣,詞人的鄉(xiāng)思就有了更為深刻的內(nèi)涵,更能打動(dòng)人心。
另外,全令采用復(fù)沓的形式,用以表達(dá)詞人那種欲說而無從說起的愁緒,深沉而低徊往復(fù)、長(zhǎng)久積郁的鄉(xiāng)思,可謂互為表里,相得益彰。
- 浣溪沙冉冉幽香解鈿囊。蘭橈煙雨暗春江。十分清瘦為簫郎。遙憶牙檣收楚纜,應(yīng)將玉箸點(diǎn)吳妝。有人縈斷九回腸。
- 贈(zèng)陰陽家聶蒙德陰陽家者太高生,見謂青囊未是經(jīng)。舌卷東南諸海水,胸羅西北一天星。與人后代為長(zhǎng)吉,疑爾前身是巨靈。莫把山川為道看,山川猶是未離形。
- 喜晴一春黃霧暗,今旦天始清。林姿明積雨,水色澹初晴。好鳥關(guān)關(guān)囀,新泉決決鳴。前山有佳色,聊以駐幽情。
- 豆葉黃玉簫風(fēng)外一聲清。粉面嬋娟月對(duì)明。紫府樓臺(tái)夜不扃。羽衣輕。穩(wěn)駕雙鸞謁帝庭。
- 酬令公雪中見贈(zèng),訝不與夢(mèng)得同相訪雪似鵝毛飛散亂,人披鶴氅立裴回。鄒生枚叟非無興,唯待梁王召即來。
- 親耕籍田七首教民稼檣,不令而行。進(jìn)退有度,琚瑀鏘鳴。言還熉幄,禮則告成。帝命率育,明德惟聲。
- 愛筍犀非犀,玉非玉,拂拂輕霜浮脆綠。披籜含梢欲成竹,娟娟褭褭森可束。稀間只稱佳月照,勁處差耐清風(fēng)觸。少忍充庖得補(bǔ)林,主人為目不為腹。論材似也子勝人,終竟鼻祖與膏馥。官閑盡日據(jù)胡床,樂與此君同避俗。冷笑京華癡少年,枉費(fèi)千金買花木。
- 讀元白長(zhǎng)慶二集詩讀遍元詩與白詩,一生少傅重微之。再三不曉渠何意,半是交情半是私。
- 天臺(tái)邵明府履病況遺牡丹各賦一絕人間興廢手搏沙,喬木猶存少故家。不見石邊題甲乙,空科姓氏落名化。
- 點(diǎn)絳唇學(xué)道尋真,寧心耐意搜求正。刀圭柄。群真相慶。一顆明珠瑩。照見元初,認(rèn)得頭和影。神通圣。內(nèi)容清興。物外閑吟詠。
- 飯罷茶來手接時(shí),個(gè)中日日是真機(jī)——— 鄭清之和敬禪師茶偈
- 遮虜關(guān)山靜,防秋鼓角雄。——— 皇甫冉送王相公之幽州
- 酷哉秦火,毀珠隕璧——— 釋善珍祭端明尤木石
- 朝從華林宴,暮返東城期。——— 韋應(yīng)物洛都游寓
- 只一個(gè)孤山說影香——— 劉克莊沁園春(夢(mèng)中作梅詞)
- 正花簇金鞍,香翻雪樹,碧酒同傾——— 王惲木蘭花慢 送史誠(chéng)明總管還洛陽,春日飲餞任
- 霜繁野葉飛,長(zhǎng)老卷行衣——— 齊己送幽禪師
- 本朝唯有宗元近,國(guó)本長(zhǎng)留后世模——— 蘇轍題郾城彼岸寺二首其二武宗元比部畫文殊玄奘
- 敢望燮和回舊律,任應(yīng)時(shí)節(jié)到春風(fēng)。——— 楊巨源奉和裴相公
- 生雖欲殺死可哀,南北孰非吾民哉——— 劉子翚胡兒莫窺江