翻譯和注釋
譯文
說它是花。春天卻未到來。說它是雪,卻幽香無比。冒著嚴寒,傍著竹林,在鄉(xiāng)村的農(nóng)舍綻放。
無論是生長在荒野人家還是在亭臺水榭的富貴之鄉(xiāng),都是一樣的盛開。
注釋
野人家:野外村民家。
一般:一樣,同樣。
昭君怨·梅花問答
問:《昭君怨·梅花》的作者是誰?
答:昭君怨·梅花的作者是鄭域
問:昭君怨·梅花是哪個朝代的詩文?
答:昭君怨·梅花是宋代的作品
問:道是花來春未 出自哪首詩文,作者是誰?
答:道是花來春未 出自 宋代鄭域的《昭君怨·梅花》
問:道是花來春未 的下一句是什么?
答:道是花來春未 的下一句是 道是雪來香異。
問:出自鄭域的名句有哪些?
答:鄭域名句大全
昭君怨·梅花賞析
這是一篇不同凡響的詠梅佳作。
上片詠梅、惜梅。前兩句詠嘆梅花的出類拔俗。它不同凡花,雖春未到卻獨自沖寒而開;它潔白似雪,但冰雪卻不具備它那醉人的幽香。后兩句惋惜梅花的孤獨寂寞。它雖傲姿凌霜,暗香襲人,卻獨處僻鄉(xiāng),無人欣賞。
下片贊梅。把梅栽在“竹籬茅舍”也罷,把梅栽在“玉堂瓊榭”也罷,它都不改初衷:“兩地不同栽,一般開?!?/p>
此詞不僅描繪了梅花的外貌,而且揭示了梅花的品格,并以此暗示了作者本人雖懷才不遇卻不肯放棄操守而隨波逐流的情懷。在寫法上,盡管通篇無一“梅”字,卻使人感到筆筆都在寫梅;盡管筆筆都在寫梅,卻又使人處處都聯(lián)想到作者。構思巧妙,富于比興,堪稱詠梅佳作。
- 臨江仙(壽周材)瓜瓞綿綿儲慶遠,閑平代有名人。一襦五褲說朱輪。云逵鴛綴近,雷社虎符新。正是泗濱浮磬日,潘輿一粲欣欣。鸞歌飛起杏梁塵。巢蓮龜問歲,介壽酒融春。
- 再賦荔枝樓只道文書撥不開,未妨高處獨徘徊。山橫瓦屋披云出,水自牂牁裂地來。暝入簾陰吹細雨,涼生樓角轉輕雷。癡頑也擬忘鄉(xiāng)國,不奈城頭暮角哀。
- 石廩峰次敬夫韻石廩峰高直插天,芳名耿耿舊流傳。好推佳惠敷寰宇,始信人間大有年。
- 送徐彥夫南遷萬里客南遷,孤城漲海邊。瘴云秋不斷,陰火夜長然。月上行虛市,風回望舶船。知君還自潔,更為酌貪泉。
- 一春屢有陽明之約雨輒尼之將旋幕侍外舅來游幾有行山約,山靈圣得知。仙家寧易到,塵世亦何為。草潤非煙石,花流止水池。不晴還不雨,正是賣餳時。
- 同毅夫賀無斁教授吾聞冤句民,盜若春竹雨。異時用武吏,搏擊縱鷹隼。洋洋劉太守,豈弟發(fā)素蘊。兇年盜乃減,見謂君子敏。先生衍詩書,循吏副憂軫。庶幾從風靡,少緩束濕緊。君家龐眉伯,學行我標準。捧書見華發(fā),應為一笑聽。
- 送慶侍者之凈眾風搖頂笠曉山隈,覓法心如未熟梅。去路兩肩擔不起,會看撒手得空回。
- 朝拜羅源天慶即洞宮福地也徐仙何代何飛升,洞府空留福地名。我到朝真效三祝,步虛聲杳俗緣輕。
- 陰山道-疾貪虜也陰山道,陰山道,紇邏敦肥水泉好。每至戎人送馬時,道旁千里無纖草。草盡泉枯馬病羸,飛龍但印骨與皮。五十匹縑易一匹,縑去馬來無了日。養(yǎng)無所用去非宜,每歲死傷十六七??V絲不足女工苦,疏織短截充匹數(shù)。藕絲蛛網(wǎng)三丈余,回鶻訴稱無用處。咸安公主號可敦,遠為可汗頻奏論。元和二年下新敕,內出金帛酬馬直。仍詔江淮馬價縑,從此不令疏短織。合羅將軍呼萬歲,捧授金銀與縑彩。誰知黠虜啟貪心,明年馬多來一倍。縑漸好,馬漸多。陰山虜,奈爾何。
- 將別寄友人帝鄉(xiāng)歸未得,辛苦事羈游。別館一尊酒,客程千里秋。霜風紅葉寺,夜雨白蘋洲。長恐此時淚,不禁和恨流。