翻譯和注釋
譯文
金色的鴨形香爐中暖香未盡,綠窗外的夕陽依然身明。清香的發(fā)油把頭發(fā)抹得亮膩,午后躺于床上,懶把身起,玉釵墜落也悄無聲息。
打秋千的伙伴被我疏冷,連平日喜愛的打馬游戲此時(shí)也沒了心情。繡屏旁愛情的美夢(mèng)突然熱醒,都怪花叢外那只黃鶯冒失地啼叫一聲。
注釋
金鴨:一種鍍金的鴨形銅香爐。
綠窗:綠色紗窗,代指女子居室。
蘭膏:一種潤發(fā)香油。云寰(huán):高聳的環(huán)形發(fā)髻,泛指烏黑秀美的頭發(fā)。
無聲:沒有聲音。
冷落:冷清;不熱鬧。秋千:名詞作動(dòng)詞,指玩耍秋千。伴侶:同伴;伙伴。
闌珊:衰減;消沉。打馬:古代博戲名,是宋代婦女閨房中的一種游戲。心情:興致,情趣。
瀟湘:夢(mèng)說“瀟湘”。
烏夜啼(八之一)問答
問:《烏夜啼(八之一)》的作者是誰?
答:烏夜啼(八之一)的作者是陸游
問:烏夜啼(八之一)是哪個(gè)朝代的詩文?
答:烏夜啼(八之一)是宋代的作品
問:金鴨余香尚暖,綠窗斜日偏明 出自哪首詩文,作者是誰?
答:金鴨余香尚暖,綠窗斜日偏明 出自 宋代陸游的《烏夜啼(八之一)》
問:金鴨余香尚暖,綠窗斜日偏明 的下一句是什么?
答:金鴨余香尚暖,綠窗斜日偏明 的下一句是 蘭膏香染云鬟膩,釵墜滑無聲。
問:出自陸游的名句有哪些?
答:陸游名句大全
烏夜啼(八之一)賞析
南宋初期,由于當(dāng)時(shí)詞人多寫閨中之人,言閨中之事。然而詞人中年后流露出對(duì)這種文風(fēng)的反感,因此,本首細(xì)膩軟媚的《烏夜啼》應(yīng)是詞人年輕時(shí)所作,與其后期粗獷豪放的文風(fēng)大相徑庭。
- 西江月(為樞密太夫人壽)疇昔通家事契,只今寸鎮(zhèn)交承。起居樞密太夫人。綠鬢斑衣相映。乞得神仙九醞,祝教福祿千春。臺(tái)星直上壽星明。長見門闌鼎盛。
- 見郭侍郎題壁萬里楓江偶問程,青苔壁上故人名。悠悠身世限南北,一別十年空復(fù)情。
- 題流觴圖東晉群賢事已荒,卻於紙上見清狂。茂林修竹今何在,一段風(fēng)流付夕陽。
- 令狐相公見示河中楊少尹贈(zèng)答,兼命繼之兩首新詩百字馀,朱弦玉磬韻難如。漢家丞相重征后,梁苑仁風(fēng)一變初。四面諸侯瞻節(jié)制,八方通貨溢河渠。自從卻縠為元帥,大將歸來盡把書。
- 重陽吟五首此身生死國興亡,搖落年年本是常。無奈潘郎解凄怨,滿城風(fēng)雨近重陽。
- 仙宮房內(nèi)對(duì)聯(lián)幽微靈秀地,無可奈何天。
- 感興越山無黃葉,客子自悲秋。朝來風(fēng)雨惡,白浪翻山頭。歸雁不敢度,何事此淹留。少時(shí)笑古人,恥為關(guān)外侯。老識(shí)古人意,首山復(fù)首丘。
- 浣溪沙夢(mèng)入瑤臺(tái)千步芳。萬妃相向玉為裝。同心鞶帶翠羅長。濃艷只宜供枕席,醉魂長是傍壺觴。紺紗囊薄為誰香。
- 嘯臺(tái)步兵游方外,棄禮真太簡(jiǎn)。過差生杯酒,況復(fù)能白眼。蘇門鸞鳳音,戲技猶赧赧。當(dāng)知愧孫登,不獨(dú)嵇中散。
- 孔雀院后蒙泉檐頭山作屏當(dāng)砌,石眼泉為鏡照窗。我亦困蒙如可擊,此泉從戶到西江。