葛覃
葛之覃兮,施于中谷,維葉萋萋。黃鳥(niǎo)于飛,集于灌木,其鳴喈喈。
葛之覃兮,施于中谷,維葉莫莫。是刈是濩,為絺為綌,服之無(wú)斁。
言告師氏,言告言歸。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否?歸寧父母。
翻譯和注釋
譯文
葛草長(zhǎng)得長(zhǎng)又長(zhǎng),漫山遍谷都有它,藤葉茂密又繁盛。黃鸝上下在飛翔,飛落棲息灌木上,鳴叫婉轉(zhuǎn)聲清麗。
葛草長(zhǎng)得長(zhǎng)又長(zhǎng),漫山遍谷都有它,藤葉茂密又繁盛。割藤蒸煮織麻忙,織細(xì)布啊織粗布,做衣穿著不厭棄。
告訴管家心理話,說(shuō)我心想回娘家。洗干凈我的內(nèi)衣。洗干凈我的外衣。洗和不洗分清楚,回娘家去看父母。
注釋
葛:多年生草本植物,花紫紅色,莖可做繩,纖維可織葛布,俗稱(chēng)夏布,其藤蔓亦可制鞋(即葛屨),夏日穿用。覃(tán):本指延長(zhǎng)之意,此指蔓生之藤。
施(yì):蔓延。中谷:山谷中。
維:發(fā)語(yǔ)助詞,無(wú)義。萋萋:茂盛貌。
黃鳥(niǎo):一說(shuō)黃鸝,一說(shuō)黃雀。于:作語(yǔ)助,無(wú)義。于飛,即飛。
集:棲止。
喈喈(jiē):鳥(niǎo)鳴聲。
莫莫:茂盛貌。
刈(yì):斬,割。濩(huò):煮。此指將葛放在水中煮。
絺(chī):細(xì)的葛纖維織的布。綌(xì):粗的葛纖維織的布。
斁(yì):厭。
言:一說(shuō)第一人稱(chēng),一說(shuō)作語(yǔ)助詞。師氏:類(lèi)似管家奴隸,或指保姆。
歸:本指出嫁,亦可指回娘家。
薄:語(yǔ)助詞。污(wù):洗去污垢。私:貼身內(nèi)衣。
澣(huàn):浣,洗。衣:上曰衣,下曰裳。此指外衣。
害(hé):通“曷”,盍,何,疑問(wèn)詞。否:不。
歸寧:回家慰安父母,或出嫁以安父母之心。
葛覃問(wèn)答
問(wèn):《葛覃》的作者是誰(shuí)?
答:葛覃的作者是佚名
問(wèn):葛覃是哪個(gè)朝代的詩(shī)文?
答:葛覃是先秦的作品
問(wèn):葛覃是什么體裁?
答:詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·周南
問(wèn):葛之覃兮,施于中谷,維葉萋萋 出自哪首詩(shī)文,作者是誰(shuí)?
答:葛之覃兮,施于中谷,維葉萋萋 出自 先秦佚名的《葛覃》
問(wèn):葛之覃兮,施于中谷,維葉萋萋 的下一句是什么?
答:葛之覃兮,施于中谷,維葉萋萋 的下一句是 黃鳥(niǎo)于飛,集于灌木,其鳴喈喈。
問(wèn):出自佚名的名句有哪些?
答:佚名名句大全
葛覃賞析
人們常愛(ài)用“多義性”來(lái)解說(shuō)詩(shī)意,這其實(shí)并不準(zhǔn)確。“詩(shī)言志,歌永言”(《尚書(shū)·堯典》)。當(dāng)詩(shī)人作詩(shī)以抒寫(xiě)情志之時(shí),其表達(dá)意向應(yīng)該是明確的,不可能存在迥然不同的多種含義。但是,詩(shī)人用以表達(dá)情志的詞語(yǔ),卻往往是多義的。倘若在詩(shī)之上下文中,那多種含義均可貫通,說(shuō)詩(shī)者就很難判斷,究竟何義為作者所欲表達(dá)的“原意”了。為了不至過(guò)于武斷,人們只好承認(rèn):那首詩(shī)本有著“多種含義”。對(duì)于《葛覃》,遇到的也正是這樣一個(gè)難題。這首詩(shī)的主旨,全在末章點(diǎn)示的“歸寧父母”一句。然而“歸”在古代,既可指稱(chēng)女子之出嫁,如《桃夭》的“之子于歸”;又可指稱(chēng)出嫁女子的回返娘家,如《左傳·莊公二十七年》記“冬,杞伯姬來(lái),歸寧也”。所以,《毛詩(shī)序》定此詩(shī)為贊美“后妃”出嫁前“志在女工之事,躬儉節(jié)用,服澣濯之衣,尊敬師傅”的美德,其出嫁可以“安父母,化天下以婦道也”;而今人余冠英等則以為,這是抒寫(xiě)一貴族女子準(zhǔn)備歸寧(回娘家)之情的詩(shī)。二者對(duì)主旨的判斷相去甚遠(yuǎn),但在詩(shī)意上又均可圓通。究竟取“出嫁”說(shuō)好呢,還是“回娘家”說(shuō)好,也實(shí)在無(wú)法與詩(shī)人對(duì)證,只能留下一個(gè)懸案。
不管抒情主人公是待嫁女還是新嫁娘,她此刻正處在喜悅而急切的企盼之中卻毫無(wú)疑問(wèn)。詩(shī)分三章,展出的是跳躍相接的三幅畫(huà)境。首章似乎無(wú)人,眼間只見(jiàn)一派清碧如染的葛藤,蔓延在幽靜的山溝;然而這幽靜的清碧,又立即為一陣“喈喈”的鳴囀打破,抬眼一看,原來(lái)是美麗的黃雀,在灌木叢上啁哳。這“無(wú)人”的境界只是作者營(yíng)造的一種畫(huà)境,在那綠葛、黃雀背后,還有一位喜悅的女主人公,在那里顧盼、聆聽(tīng)。次章終于讓女主人公走進(jìn)了詩(shī)中,但那身影卻是飄忽的:剛看到她彎腰“刈”藤的情景,轉(zhuǎn)眼間又見(jiàn)她在家中“濩”葛、織作了。于是那萋萋滿(mǎn)谷的葛藤,又幻化成一匹匹飄拂的葛布;而女主人公,則已在銅鏡前披著這“絺綌”,正喜孜孜試身。那一句“服之無(wú)斁”,透露著辛勤勞作后無(wú)限的快慰和自豪。三章的境界卻又一變,詩(shī)行中多了位慈祥的“師氏”。她似乎在傾聽(tīng),又似乎在指點(diǎn),因?yàn)樗呐魅耍丝陶肭笏嬷毙铦认吹囊挛??!昂??害否?歸寧父母”——那便是情急的女主人公,帶著羞澀和抑制不住的喜悅,終于向師氏透露的內(nèi)心的秘密。這里終于透露出,這位女主人公,原來(lái)是一位急切待“歸”(出嫁或者回娘家)的新人。這樣,前兩章的似斷似續(xù),山谷中葛藤、黃雀的美好春景,和“刈濩”、織作的繁忙勞動(dòng),就不僅傳達(dá)著女主人公期盼中的喜悅,而且表現(xiàn)著一種熟習(xí)女工、勤勞能干的自夸自贊了。這樣的女子,無(wú)論是嫁到夫家還是回返娘家,都是足以令夫家愛(ài)憐并帶給父母莫大安慰的。
在中國(guó)的傳統(tǒng)中,對(duì)女子的要求從來(lái)是嚴(yán)苛的。所謂“婦德、婦言、婦功、婦容”,便是古代的男子世界所強(qiáng)加給女子必須習(xí)練的“婦教”。其要在于規(guī)定女子必須“貞順”、“婉媚”和勤于絲麻織作之勞,老老實(shí)實(shí)作男子的附庸和婢妾,若非如此,便不配為人之?huà)D。此詩(shī)所表現(xiàn)的,便正是一位“待歸”女子勤于“婦功”的情景。
- 詠史上黃霸鳳凰不一至尼山,獨(dú)為皇不少慳。圖畫(huà)紛紛上麟閣,五年宰相獨(dú)何顏。
- 游九鎖山九鎖非凡境,煙云路不分。山寒長(zhǎng)帶雨,洞古不收云。夜宿聽(tīng)林鶴,晨炊摘野芹。黃冠皆好事,添注石爐熏。
- 戊申年七夕五絕月放冰輪傍絳河,丁期寶婺夜經(jīng)過(guò)。嫦娥不惜宮中桂,乞與天香分外多。
- 烏夜啼無(wú)端小雪簾纖。入平檐。金鴨旋添龍餅,莫開(kāi)簾。尋梅約。開(kāi)還落??稍鴼g。合作一年春恨,上眉尖。
- 無(wú)題珠靴玉指擘箜篌,誰(shuí)記山南秉燭游?結(jié)綺詩(shī)成江令醉,橐泉夢(mèng)斷沈郎愁。天涯落日孤鴻沒(méi),鏡里流年兩鬢秋。不用更求驅(qū)豆術(shù),人生離合判悠悠。
- 集韻引逸詩(shī)佞人如(左蟲(chóng)右犀)。
- 寄友人敬亭寒夜溪聲里,同聽(tīng)先生講太玄。上得云梯不回首,釣竿猶在五湖邊。
- 和仲巽過(guò)度云嶺磴道青冥外,躋攀劇箭飛。朔風(fēng)增凜冽,寒日減清暉。使者手持節(jié),征人淚濕衣。此時(shí)仁杰意,心向白云歸。
- 嵩山十志十首。期仙磴期仙磴者,蓋危磴穹窿,迥接云路,靈仙仿佛。若可期及,儒者毀所不見(jiàn)則黜之,蓋疑冰之談信矣。詞曰:霏微陰壑兮氣騰虹,迤邐危磴兮上凌空。青霞杪兮紫云垂,鸞歌鳳舞兮吹參差。鸞歌鳳舞兮期仙磴,鴻駕迎兮瑤華贈(zèng)。山中人兮好神仙,想像聞此兮欲升煙,鑄月煉液兮佇還年。
- 吾雛吾雛字阿羅,阿羅才七齡。嗟吾不才子,憐汝無(wú)弟兄。撫養(yǎng)雖驕呆,性識(shí)頗聰明。學(xué)母畫(huà)眉樣,效吾詠詩(shī)聲。我齒今欲墮,汝齒昨始生。我頭發(fā)盡落,汝頂髻初成。老幼不相待,父衰汝孩嬰。緬想古人心,慈愛(ài)亦不輕。蔡邕念文姬,于公嘆緹縈。敢求得汝力?但未忘父情。
- 音翻四句偈,字譯五天書(shū)——— 岑參觀楚國(guó)寺璋上人寫(xiě)一切經(jīng)院,南有曲池深竹
- 是知邦國(guó)將亡滅,不聽(tīng)人臣聽(tīng)鬼神。——— 周曇三國(guó)門(mén)王表
- 荷珠圓復(fù)碎,蘭芷脆還芳——— 張玉孃詠夏雨
- 說(shuō)與鄉(xiāng)鄰當(dāng)賀我,死前長(zhǎng)作自由身。——— 陸游戲詠閑適
- 天女來(lái)相試,將花欲染衣。——— 皎然答李季蘭
- 何處鶯啼切,移時(shí)獨(dú)未休。——— 杜甫上牛頭寺
- 無(wú)端自向春園里,笑摘青梅叫阿侯——— 施肩吾少婦游春詞
- 吳越滅已久,客心空屏營(yíng)——— 梅堯臣題嘉興永樂(lè)院檇李亭
- 世味已鮮少,但余野心稠——— 王安石有感
- 臥聞乳石淙流響,疑是香林八節(jié)聲——— 歐陽(yáng)修初至虎牙漢見(jiàn)江山類(lèi)龍門(mén)
- 5閃速清理