滿江紅·倦客新豐
彈短鋏、青蛇三尺,浩歌誰續(xù)。
不念英雄江左老,用之可以尊中國。
嘆詩書、萬卷致君人,番沈陸。
休感嘆,年華促。
人易老,歡難足。
有玉人憐我,為簪黃1~1菊。
且置請纓封萬戶,竟須賣劍酬黃犢。
嘆當(dāng)年、寂寞賈長沙,傷時哭。
翻譯和注釋
譯文
就像當(dāng)年的馬周困頓于新豐酒樓、蘇秦貂歌破敗一身風(fēng)塵。用手指彈著三尺寶指的指鋏歌唱,誰能聽懂是什么意思呢?不以顧慮江南英雄年紀(jì)大了,任用他照樣可以打敗敵人,使其向中國稱臣??蓢@那些飽讀詩書,想以致君堯舜的人因為神州陸沉而報國無門,無路請纓。
不以感慨什么人生易老,時光易逝,且飲美酒澆愁。有位美女同情我的遭遇,憐惜我的心情,又為我簪戴一朵黃色的菊花。先把請纓封侯的事情放在一邊,姑且賣指買牛,以求解脫。遙想當(dāng)年,賈誼因為寂寞傷時而痛哭。
注釋
倦客新豐:用唐代那周事。倦客,倦于宦游的人。新豐,在長安東面,陜西臨潼東。這里作者以馬周自喻。
貂歌敝:衣服破爛不堪。
征塵:旅途的塵土。
彈短鋏:作者以馮諼不得志時彈指而自喻。
鋏、青蛇:均指指。
英雄:此暗指詞人自己。
江左:指偏安江南地區(qū)。江左老,老死江南。句意是說未想到英雄老死江左。
尊中國:樹立中國的尊嚴(yán),句意是說任用這些英雄可以使國家受到尊重,意即驅(qū)逐金人,恢復(fù)中原。
君人:指君王。
沉陸:即陸沉。陸地?zé)o水而自沉,指隱居。
簪黃菊:簪上一朵黃菊。
萬戶:官名。金初設(shè)置,為世襲軍職。統(tǒng)領(lǐng)千戶(猛安)、百戶(謀克),隸屬于都統(tǒng)。
賣指酧黃犢:《漢書.龔遂傳》記載,渤??ゐ?,襲遂為太守,勸民賣刀指買牛犢,從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。酧,同“酧”,指酬付價錢。這里指直須賣刀指買牛,歸耕田園。
甚:為什么,何必像。
賈長沙:指賈誼。賈誼在漢文帝朝曾貶為長沙王太傅,人稱賈長沙。
滿江紅·倦客新豐問答
問:《滿江紅·倦客新豐》的作者是誰?
答:滿江紅·倦客新豐的作者是辛棄疾
問:滿江紅·倦客新豐是哪個朝代的詩文?
答:滿江紅·倦客新豐是宋代的作品
問:滿江紅·倦客新豐是什么體裁?
答:詞
問:倦客新豐,貂裘敝、征塵滿目 出自哪首詩文,作者是誰?
答:倦客新豐,貂裘敝、征塵滿目 出自 宋代辛棄疾的《滿江紅·倦客新豐》
問:倦客新豐,貂裘敝、征塵滿目 的下一句是什么?
答:倦客新豐,貂裘敝、征塵滿目 的下一句是 彈短鋏、青蛇三尺,浩歌誰續(xù)。
問:出自辛棄疾的名句有哪些?
答:辛棄疾名句大全
滿江紅·倦客新豐賞析
上闋先以馬周、蘇秦、馮諼三個人物失意落寞的遭際自比,然后直攄胸臆,抒發(fā)不平:“不念英雄江左老,用之可以尊中國?!贝硕淇此茖こUZ,但卻道破了南宋政治現(xiàn)實。宋高宗在位三十五年,是個徹頭徹尾的投降派,后來的皇帝基本上一脈相承,多少仁人志士請纓無路,報國無門,銜恨以終。至此可知中國之不尊,罪在最高統(tǒng)治者。前結(jié)仍抒上意。讀書萬卷,志在輔佐君王,報效國家,反退而隱居,埋在底層,于詩書冠一“嘆”字,可知感慨之深。本可以輔佐君王以尊中國,但卻被棄置了,豈不令人悲痛!上片連用典故,壯懷激烈,悲歌慷慨,淋漓盡致地抒發(fā)了“卻將萬字平戎策,換得東家種樹書”的無法實現(xiàn)統(tǒng)一中國的憤世之情。
下闋從側(cè)面立意,在報國無路的情況下,便寄情詩酒,歸隱田園,故作曠達,隱痛深哀,仍充滿字里行間。“休感慨”,實際是感慨有何用,不如藉美酒以消愁解恨。而人生易老,即使歡樂也難以盡興。接再作超脫:“有玉人憐我,為簪黃菊”。轉(zhuǎn)而又作憤語:“且置請纓封萬戶,竟須賣劍酧黃犢。”這里表示放下請纓殺敵、立功封侯的念頭,歸隱田園,以求解脫。最后引賈誼事作結(jié):“甚當(dāng)年,寂寞賈長沙,傷時哭”。賈誼為什么因寂寞而傷時痛哭呢?以反問的形式透露了詩人故作曠達而始終無法擺脫的痛苦,這種曠達精神,實質(zhì)上是他的悲痛情緒發(fā)展到更深沉的表現(xiàn)。托古喻今,長歌當(dāng)哭,全詞借古人之酒杯,澆我胸中之塊壘,這塊壘似乎越澆越多了,因為辛棄疾的“悲劇”乃時代使然,終南宋王朝力主恢復(fù)的抗戰(zhàn)潮流,不過細波微瀾而已。
- 送宣州太守沈司封宣城從古勝,謝守擅風(fēng)流。夫子名當(dāng)世,君王付此州。訟鈴閑郡閣,吟筆動江樓。莫憶窗中句,能詩今隱侯。
- 滿庭芳(送別)江草抽心,江云弄碧,江波依舊東流。別筵初散,行客上蘭舟。休唱陽關(guān)舊曲,青青柳、無限輕柔。應(yīng)爭記,三年樂事,珠翠擁鰲頭。離愁。知幾許,花梢著雨,紅淚難收??礋熁饏翘欤f里悠悠。一望珠宮絳闕,蓬萊路、應(yīng)在皇州。仍回首,蜀山萬點,明月滿南樓。
- 贈惠演相逢三十年前話,記得途中并馬御。顧我倦游成白首,喜君新命得青衫。
- 次韻王適食茅栗相從萬里試南餐,對案長思苜蓿盤。山栗滿籃兼白黑,村醪入口半甜酸。久聞牛尾何曾試,竊比雞頭意未安。故國霜蓬如碗大,夜來彈劍似馮驩。
- 春日會飲懷丘思同林成之作四首又和前韻詩論心膽見天真,酒逐羈懷若有神。一夕所思惟我友,四時最樂是熙春。
- 次韻斯遠晚步見懷友遠弟仍出,柴扃誰復(fù)過。卷終方獨坐,詩至得長哦。我乏王楊體,君寧崔蔡多。相思欲相覓,馬瘦怯陂陀。
- 擬古五首封狼藐萬里,風(fēng)雪饒陰山。地荒走蛇豕,俘縶去不還。高門誰氏子,受驅(qū)牧猳犍。去時紈夸敝,氈毳不蔽寒。夜夜望北斗,不逐南箕旋。父母生我初,拊我掌股間。豈意越在茲,撫身空自憐。
- 望海潮(泛舟)輕云過雨,炎暉初減,樓臺片片余霞。曲徑通幽,小闌斜護,水天薄暮人家。暝色趣歸鴉,竹風(fēng)交立玉,清透窗紗。斷岸漣漪,亂萍芳葦繞煙沙。依稀畫艇蓮?fù)蕖Q邗o綃微沁,急槳咿啞。香霧霏微,冷光搖曳,婭紅深映低花。天際玉鉤斜。磯邊菱唱答,驚斷鳴蛙。滿棹白蘋歸去,幽興繞天涯。
- 南歌子使君紫綬新符竹,葉赪老弟兄。西風(fēng)吹棹過湖亭。楊柳夫渠相伴、也多情。況是瀛州侶,來同酒盞傾。白漚渾不避雙旌。一種風(fēng)流人似、玉壺清。
- 漢詔郡縣行鄉(xiāng)飲酒禮頌詩爰勑方國,禮行于鄉(xiāng)?;?jīng)諏律,屬民橫堂。
- 2格斗江湖