按照?qǐng)?bào)上所說(shuō)的法語(yǔ)
按照?qǐng)?bào)上所說(shuō)法語(yǔ)翻譯:
d'après ce que disent les journaux分詞翻譯:
按照的法語(yǔ)翻譯:
副
conformément à;suivant;selon;d'après
按照預(yù)定計(jì)劃完成任務(wù)
accomplir la tache d'après un plan élaboré;accomplir la tache à temps
報(bào)的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.annoncer;déclarer
報(bào)告
rapporter;rendre compte de.
2.répondre;payer de retour
報(bào)以熱烈的掌聲
saluer d'un tonnerre d'applaudissements;applaudir chaleureusement qn.
名
1.journal
2.périodique;gazette
畫報(bào)
revue illustrée;magazine.
3.information;nouvelle;rapport
喜報(bào)
message qui annonce de bons succès;bonne nouvelle;nouvelle heureuse
4.télégramme;cable
發(fā)報(bào)機(jī)
transmetteur
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
所的法語(yǔ)翻譯:
名
1.place;localité;endroit
住所
demeure;résidence
2.〖pour désigner l'institution ou le lieu de travail〗
研究所
institut.
量
〖spécificatif de batiments〗
一所房子
une maison.助
1.〖employé avec"為"ou"被"pour indiquer la passivité〗
為人所笑
prêter à rire;se faire moquer de soi
2.〖placé devant un verbe comme agent d'action〗
各盡所能,按勞分配.
de chacun selon ses capacités,à chacun selon son travail.
3.〖placé devant un verbe qui a un complément d'objet〗
我所認(rèn)識(shí)的人.
l'homme que je connais;une de mes connaissances
說(shuō)的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
persuader;essayer de faire croire
游說(shuō)
persuader;faire croire;faire accepter(une idée)
說(shuō)
動(dòng)
1.parler;dire
說(shuō)好幾國(guó)語(yǔ)言
parler plusieurs langues
2.expliquer
他得說(shuō)幾遍,才能講清楚.
il a d? expliquer plusieurs fois pour se faire comprendre.
3.gronder;réprimander
他父親說(shuō)了他一頓.
son père l'a grondé.
名
théorie;doctrine
著書立說(shuō)
écrire des ouvrages et fonder sa doctrine
說(shuō)
dire
說(shuō)
parler


猜你喜歡:
- 結(jié)構(gòu)緊密的的法語(yǔ)翻譯
- 吸水的的法語(yǔ)翻譯
- 伶俐的的法語(yǔ)翻譯
- 胼胝體的法語(yǔ)翻譯
- 擠壓桿的法語(yǔ)翻譯
- 辯術(shù)的法語(yǔ)翻譯
- 調(diào)查某事的法語(yǔ)翻譯
- 無(wú)形資產(chǎn)的法語(yǔ)翻譯
- 樓上的鄰居的法語(yǔ)翻譯
- 制動(dòng)杯的法語(yǔ)翻譯
- 牛型結(jié)核菌的法語(yǔ)翻譯
- 搞工作的法語(yǔ)翻譯
- 感性認(rèn)識(shí)的法語(yǔ)翻譯
- 瘧疾療法的法語(yǔ)翻譯
- 中子的的法語(yǔ)翻譯
- 酒紅色的法語(yǔ)翻譯
- 似阿波羅的的法語(yǔ)翻譯
- 礦棉板的法語(yǔ)翻譯
- 不科學(xué)的的法語(yǔ)翻譯
- 過(guò)于簡(jiǎn)單的的法語(yǔ)翻譯
- 長(zhǎng)女的法語(yǔ)翻譯
- 擴(kuò)大聯(lián)系的法語(yǔ)翻譯
- 活期儲(chǔ)蓄的法語(yǔ)翻譯
- 一回到家里的法語(yǔ)翻譯
- 調(diào)動(dòng)的法語(yǔ)翻譯
- 內(nèi)窺鏡結(jié)腸檢查的法語(yǔ)翻譯
- 用機(jī)器攻絲的法語(yǔ)翻譯
- 非線性力學(xué)的法語(yǔ)翻譯
- 暴光的法語(yǔ)翻譯
- 銅白鎢礦的法語(yǔ)翻譯
- 洗滌者的法語(yǔ)翻譯
- 電磁學(xué)的法語(yǔ)翻譯
- 猛禽的法語(yǔ)翻譯
- 走另一極端的法語(yǔ)翻譯
- 晃著胳臂走去的法語(yǔ)翻譯
- 羥鎂鋁石的法語(yǔ)翻譯
- 鉀硝的法語(yǔ)翻譯
- 落空的的法語(yǔ)翻譯
- 鉻鋁水方解石的法語(yǔ)翻譯