把某事看得過(guò)于嚴(yán)重的法語(yǔ)
把某事看得過(guò)于嚴(yán)重法語(yǔ)翻譯:
fromage分詞翻譯:
把的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.empoigner;saisir;prendre;tenir
他緊緊地把住我的手.
il me tient fortement la main.
2.tenir(un bébé quand il fait ses besoins)
3.contr?ler;monopoliser;accaparer
不要什么都把著不放手.
il ne faudrait pas exercer un contr?le si rigoureux sur toute chose.
4.garder
把門(mén)
garder la porte
名
1.poignée;manche
自行車(chē)把
guidon de la bicyclette
2.botte;bouquet
草把
botte de foin
量
1.〖pour un instrument ayant un manche ou une anse〗
一把刀
un canif.
2.〖pour une poignée de qch〗
一把米
une poignée de riz.
3.〖employé avec certains noms abstraits〗
有一把年紀(jì)
être d'un certain age.
4.〖employé pour indiquer un coup de main donné à qn〗
拉他一把
lui tendre une perche
5.environ;à peu près
個(gè)把月
un mois environ.介〖avec la préposition
把
,on place le complément d'objet avant le verbe〗
請(qǐng)把門(mén)帶上.
fermez la porte,s'il vous pa?t.
把
名
1.manche;anse
茶壺把兒
anse d'une théière.
2.tige(de plante,de fleur);queue(de fruit,de feuille)
把
emmanche-pièce
某事的法語(yǔ)翻譯:
rien
看的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.garder;veiller sur;prendre soin de
看門(mén)
garder la porte;se charger de la conciergerie.
2.surveiller;garder à vue;détenir
看住那壞蛋,別讓他跑了!
surveillez bien ce salopard pour qu'il ne puisse pas s'évader.
看
動(dòng)
1.voir;regarder;examiner;observer;apercevoir
看電影
voir un film;aller au cinéma.
2.lire
看書(shū)
lire un livre.
3.penser;considérer
您對(duì)他怎么看?
que pensez vous de lui?
4.regarder;considérer
把人民的利益看得高于一切
mettre les intérêts du peuple au-dessus de tout
5.traiter;soigner;guérir
大夫把她的肺炎看好了.
le docteur l'a guérie de la pneumonie.
6.garder;soigner
7.aller voir;visiter
看朋友
rendre visite à un ami.
8.dépendre de
明天是否去長(zhǎng)城,完全得看天氣了.
aller ou non à la grande muraille demian,c'est le temps qui commande.
9.〖placé après un verbe qui se répète en général pour indiquer"laisser faire qn"〗
試試看.
on va essayer.
得的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
飯得了.
le repas est prêt.
得
動(dòng)
1.avoir besoin;nécessiter
寫(xiě)這篇文章至少得一個(gè)月.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être s?r de
要不快走,您就得遲到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.
得
助
1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
這種蘑菇吃得.
les champignons de ce genre sont comestibles.
過(guò)于的法語(yǔ)翻譯:
副
trop;excessivement;outre mesure
過(guò)于勞累
se fatiguer outre mesure;être surmené.
嚴(yán)重的法語(yǔ)翻譯:
形
grave;sérieux;critique
病情嚴(yán)重.
l'état du malade est grave.


猜你喜歡:
- 已登記的的法語(yǔ)翻譯
- 手運(yùn)動(dòng)覺(jué)的的法語(yǔ)翻譯
- 雙氫克脲塞的法語(yǔ)翻譯
- 人體結(jié)構(gòu)的法語(yǔ)翻譯
- 集市的法語(yǔ)翻譯
- 特效的的法語(yǔ)翻譯
- 綠鈾礦的法語(yǔ)翻譯
- 刮板造型的法語(yǔ)翻譯
- 前桅的法語(yǔ)翻譯
- 用炮攻破堡壘的法語(yǔ)翻譯
- 川資的法語(yǔ)翻譯
- 正式性的法語(yǔ)翻譯
- 復(fù)姓的法語(yǔ)翻譯
- 機(jī)關(guān)職員的法語(yǔ)翻譯
- 脫堿土的法語(yǔ)翻譯
- 懸猴的法語(yǔ)翻譯
- 馬虎的法語(yǔ)翻譯
- 來(lái)離的法語(yǔ)翻譯
- 依戀的法語(yǔ)翻譯
- 剪秋羅屬植物的法語(yǔ)翻譯
- 一時(shí)還用不著的法語(yǔ)翻譯
- 濕疹病的法語(yǔ)翻譯
- 瀉肺的法語(yǔ)翻譯
- 孤立的建筑物的法語(yǔ)翻譯
- 鱘魚(yú)子醬的法語(yǔ)翻譯
- 棕櫚葉纖維的法語(yǔ)翻譯
- 冰的融化的法語(yǔ)翻譯
- 陽(yáng)歷的法語(yǔ)翻譯
- 克服重重障礙的法語(yǔ)翻譯
- 低能兒教育的法語(yǔ)翻譯
- 磨光油的法語(yǔ)翻譯
- 瓦斯的法語(yǔ)翻譯
- 工黨政府的法語(yǔ)翻譯
- 心腹事的法語(yǔ)翻譯
- 號(hào)的法語(yǔ)翻譯
- 發(fā)報(bào)的法語(yǔ)翻譯
- 視力好的的法語(yǔ)翻譯
- 任性的的法語(yǔ)翻譯
- 十字滑塊聯(lián)軸器的法語(yǔ)翻譯