道德上的束縛的法語(yǔ)
道德上的束縛法語(yǔ)翻譯:
liens moraux分詞翻譯:
道的法語(yǔ)翻譯:
名
1.route;chemin;voie
山間小道
sentier de montagne.
2.ligne;trait
劃一條紅道
tracer une ligne rouge;tirer une ligne rouge.
3.moyen;méthode;procédé
養(yǎng)生之道
moyens de s'entretenir.
4.voie à suivre;principe;règle;doctrine
5.tao?sme(ta?isme);tao?ste(ta?iste)
道觀(guān)
temple tao?ste.
動(dòng)
1.dire;parler;exprimer
說(shuō)長(zhǎng)道短
porter un jugement sur le compte de qn;faire des points sur le compte de qn.
2.penser;supposer
量
1.〖pour désigner qch en forme de ligne〗
一道縫兒
une fente;une fissure;une ger?ure;une crevasse.
2.〖pour désigner un ordre ou une question〗
一道命令
un ordre.
3.〖pour désigner des services dans un repas〗
上四道菜
servir quatre plats l'un après l'autre
德的法語(yǔ)翻譯:
名
1.vertu;moralité
品德
moralité;conduite.
2.c?ur;volonté
同心同德
agir d'un même c?ur;agir d'une même volonté;union des c?urs et des volontés
3.bienveillance;bonté
以怨報(bào)德
rendre le mal pour le bien;payer d'ingratitude
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車(chē)
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書(shū)館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門(mén)上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛(ài)上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
束縛的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
restreindre;contraindre;encha?ner;entraver
束縛手腳
lier les pieds et les poings de qn
sujétion


猜你喜歡:
- 蛋卷冰淇淋的法語(yǔ)翻譯
- 公共建筑物的法語(yǔ)翻譯
- 有長(zhǎng)睫毛的眼瞼的法語(yǔ)翻譯
- 中國(guó)種長(zhǎng)毛狗的法語(yǔ)翻譯
- 硫化反應(yīng)的法語(yǔ)翻譯
- 銀夾成形鉗的法語(yǔ)翻譯
- 根的分枝的法語(yǔ)翻譯
- 審稿者的法語(yǔ)翻譯
- 內(nèi)堡的法語(yǔ)翻譯
- 掛鉤的法語(yǔ)翻譯
- 頭次松土的法語(yǔ)翻譯
- 大額的的法語(yǔ)翻譯
- 多寡不等的法語(yǔ)翻譯
- 副檢查員的法語(yǔ)翻譯
- 氟云母的法語(yǔ)翻譯
- 請(qǐng)求特赦的法語(yǔ)翻譯
- 領(lǐng)土要求的法語(yǔ)翻譯
- 示位信號(hào)彈的法語(yǔ)翻譯
- 提臺(tái)詞的人的法語(yǔ)翻譯
- 裝飾房屋的法語(yǔ)翻譯
- 石子地的法語(yǔ)翻譯
- 涂琺瑯?shù)摰姆ㄕZ(yǔ)翻譯
- 未老經(jīng)斷的法語(yǔ)翻譯
- 均壓環(huán)的法語(yǔ)翻譯
- 除雪設(shè)備的法語(yǔ)翻譯
- 部分概括遺贈(zèng)的法語(yǔ)翻譯
- 肝臟神經(jīng)痛的法語(yǔ)翻譯
- 試航的法語(yǔ)翻譯
- 注冊(cè)證書(shū)的法語(yǔ)翻譯
- 航空遙感的法語(yǔ)翻譯
- 深海區(qū)的法語(yǔ)翻譯
- 植物土壤學(xué)的法語(yǔ)翻譯
- 愚蠢的事故的法語(yǔ)翻譯
- 灰白斑的的法語(yǔ)翻譯
- 和藹的的法語(yǔ)翻譯
- 杜朗一家的法語(yǔ)翻譯
- 分度頭的法語(yǔ)翻譯
- 綿馬精的法語(yǔ)翻譯
- 甜椒的法語(yǔ)翻譯