對(duì)什么都感到厭倦的人的法語
對(duì)什么都感到厭倦的人法語翻譯:
blasé,e分詞翻譯:
對(duì)的法語翻譯:
動(dòng)
1.traiter;faire face à
她對(duì)我很好.
elle agit bien avec moi.
2.se tenir devant;affronter
對(duì)著鏡子看
se regarder dans le miroir.
3.comparer;vérifier
校對(duì)
réviser;corriger les fautes sur une épreuve
4.ajuster
對(duì)表
ajuster la montre.
5.contacter
對(duì)暗號(hào)
échanger des mots d'ordre;échanger des signes secrets
6.ajouter;mélanger
牛奶里對(duì)水了.
le lait a été frelaté d'eau.
7.répondre;répliquer
8.accomoder;convenir à
對(duì)口味兒
convenir au go?t de qn;plaire à qn
形
juste;correct
您說得對(duì).
ce que vous avez dit est juste.vous avez raison.
量
une paire
一對(duì)花瓶
une paire de vases.
介她對(duì)我說的.
elle m'a dit ?a.
什么的法語翻譯:
代
1.〖employé pour indiquer une interrogation〗quoi;que;quel
您說什么?
qu'estce que vous dites là?/quoi?/pardon?
2.〖employé pour indiquer qch d'indéfini〗quelque
我餓了,想吃點(diǎn)什么.
j'ai faim.j'ai envie de manger quelque chose.
3.〖placé avant"也"ou"都"pour indiquer un fait sans exception〗
他什么也不怕.
il n'a peur de rien.
4.〖dans une tournure renfermant un"
"précédant un autre,le premier"
"détermine toujours le sens du second〗
有什么就說什么
parler librement;dire ce qu'on a à dire.
5.〖employé pour indiquer la surprise ou le mécontentement〗
他是什么人?
quel type est-il?
6.〖employé pour indiquer une reproche〗
你笑什么?
pourquoi rire?
7.〖placé après un verbe pour indiquer la désapprobation〗
8.〖placé avant des mots et expressions pour indiquer l'énumération〗
什么乒乓球啊,羽毛球啊,籃球啊,排球啊,他都會(huì).
il sait jouer au pingpong,au badminton,au basketball,au volleyball et que sais-je encore.
代
1.〖employé pour indiquer une interrogation〗quoi;que;quel
您說什么?
qu'estce que vous dites là?/quoi?/pardon?
2.〖employé pour indiquer qch d'indéfini〗quelque
我餓了,想吃點(diǎn)什么.
j'ai faim.j'ai envie de manger quelque chose.
3.〖placé avant"也"ou"都"pour indiquer un fait sans exception〗
他什么也不怕.
il n'a peur de rien.
4.〖dans une tournure renfermant un"什么"précédant un autre,le premier"什么"détermine toujours le sens du second〗
有什么就說什么
parler librement;dire ce qu'on a à dire.
5.〖employé pour indiquer la surprise ou le mécontentement〗
他是什么人?
quel type est-il?
6.〖employé pour indiquer une reproche〗
你笑什么?
pourquoi rire?
7.〖placé après un verbe pour indiquer la désapprobation〗
8.〖placé avant des mots et expressions pour indiquer l'énumération〗
什么乒乓球啊,羽毛球啊,籃球啊,排球啊,他都會(huì).
il sait jouer au pingpong,au badminton,au basketball,au volleyball et que sais-je encore.
都的法語翻譯:
名
1.capitale
2.grande ville;métropole
通都大邑
grandes villes
都
副
1.tout;tous
這些我都喜歡.
je les aime tous.
2.〖pour exprimer une cause〗entièrement;complètement
都是你多嘴,看她生氣了.
regarde,elle est froissée.c'est entièrement à cause de tes propos irréfléchis.
3.déjà
都八點(diǎn)了,你怎么還不走?
il est déjà huit heures,pourquoi es-tu encore là?
4.même
這種事連小孩都知道.
même les enfants connaissent tout cela.
感到厭倦的法語翻譯:
ennuyer (s')
人的法語翻譯:
名
1.être humain;homme;personne
男人
homme.
2.personne engagée dans une activité particulière
軍人
soldat;militaire.
3.gens;autrui;les autres
助人為樂
se faire un plaisir d'aider les autres;éprouver un plaisir en prêtant assistance aux autres
4.personnalité;caractère
為人老實(shí)忠厚
être honnête et sincère de nature
5.chacun;tout le monde
人所共知
comme tout le monde le sait
人
gens
人
homme
人
personne
人
être humain


猜你喜歡:
- 美得像明星的法語翻譯
- 注氣的法語翻譯
- 抗植物生長(zhǎng)素的法語翻譯
- 聚酯層壓制品的法語翻譯
- 白細(xì)胞沉淀素的法語翻譯
- 搶風(fēng)駛帆的法語翻譯
- 草剪得很齊的法語翻譯
- 雜紅砷錳鐵礦的法語翻譯
- 扶助的法語翻譯
- 心地純潔的法語翻譯
- 加銅鋼的法語翻譯
- 外附肌的法語翻譯
- 胸脯的法語翻譯
- 數(shù)字器的法語翻譯
- 嘧啶的法語翻譯
- 假膜性喉炎的法語翻譯
- 無法挽回的錯(cuò)誤的法語翻譯
- 情況的的法語翻譯
- 創(chuàng)造就業(yè)機(jī)會(huì)的法語翻譯
- 訂立的法語翻譯
- 政論的法語翻譯
- 外表的法語翻譯
- 磨砂的法語翻譯
- 百般奉承的法語翻譯
- 演練的法語翻譯
- 枕部聯(lián)胎的法語翻譯
- 焊接工面罩的法語翻譯
- 二苯乙醇酰的法語翻譯
- 煙曲霉醌的法語翻譯
- 避風(fēng)外港的法語翻譯
- 一體化公司的法語翻譯
- 傳真電報(bào)的法語翻譯
- 水源勘查的法語翻譯
- 壓曲公式的法語翻譯
- 煮沸的法語翻譯
- 甲硝肟酸的法語翻譯
- 雪靈芝屬的法語翻譯
- 毛細(xì)血管袢的法語翻譯
- 待回火鋼的法語翻譯