對(duì)什么都感到厭倦的人的法語(yǔ)
對(duì)什么都感到厭倦的人法語(yǔ)翻譯:
blasé,e分詞翻譯:
對(duì)的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.traiter;faire face à
她對(duì)我很好.
elle agit bien avec moi.
2.se tenir devant;affronter
對(duì)著鏡子看
se regarder dans le miroir.
3.comparer;vérifier
校對(duì)
réviser;corriger les fautes sur une épreuve
4.ajuster
對(duì)表
ajuster la montre.
5.contacter
對(duì)暗號(hào)
échanger des mots d'ordre;échanger des signes secrets
6.ajouter;mélanger
牛奶里對(duì)水了.
le lait a été frelaté d'eau.
7.répondre;répliquer
8.accomoder;convenir à
對(duì)口味兒
convenir au go?t de qn;plaire à qn
形
juste;correct
您說(shuō)得對(duì).
ce que vous avez dit est juste.vous avez raison.
量
une paire
一對(duì)花瓶
une paire de vases.
介她對(duì)我說(shuō)的.
elle m'a dit ?a.
什么的法語(yǔ)翻譯:
代
1.〖employé pour indiquer une interrogation〗quoi;que;quel
您說(shuō)什么?
qu'estce que vous dites là?/quoi?/pardon?
2.〖employé pour indiquer qch d'indéfini〗quelque
我餓了,想吃點(diǎn)什么.
j'ai faim.j'ai envie de manger quelque chose.
3.〖placé avant"也"ou"都"pour indiquer un fait sans exception〗
他什么也不怕.
il n'a peur de rien.
4.〖dans une tournure renfermant un"
"précédant un autre,le premier"
"détermine toujours le sens du second〗
有什么就說(shuō)什么
parler librement;dire ce qu'on a à dire.
5.〖employé pour indiquer la surprise ou le mécontentement〗
他是什么人?
quel type est-il?
6.〖employé pour indiquer une reproche〗
你笑什么?
pourquoi rire?
7.〖placé après un verbe pour indiquer la désapprobation〗
8.〖placé avant des mots et expressions pour indiquer l'énumération〗
什么乒乓球啊,羽毛球啊,籃球啊,排球啊,他都會(huì).
il sait jouer au pingpong,au badminton,au basketball,au volleyball et que sais-je encore.
代
1.〖employé pour indiquer une interrogation〗quoi;que;quel
您說(shuō)什么?
qu'estce que vous dites là?/quoi?/pardon?
2.〖employé pour indiquer qch d'indéfini〗quelque
我餓了,想吃點(diǎn)什么.
j'ai faim.j'ai envie de manger quelque chose.
3.〖placé avant"也"ou"都"pour indiquer un fait sans exception〗
他什么也不怕.
il n'a peur de rien.
4.〖dans une tournure renfermant un"什么"précédant un autre,le premier"什么"détermine toujours le sens du second〗
有什么就說(shuō)什么
parler librement;dire ce qu'on a à dire.
5.〖employé pour indiquer la surprise ou le mécontentement〗
他是什么人?
quel type est-il?
6.〖employé pour indiquer une reproche〗
你笑什么?
pourquoi rire?
7.〖placé après un verbe pour indiquer la désapprobation〗
8.〖placé avant des mots et expressions pour indiquer l'énumération〗
什么乒乓球啊,羽毛球啊,籃球啊,排球啊,他都會(huì).
il sait jouer au pingpong,au badminton,au basketball,au volleyball et que sais-je encore.
都的法語(yǔ)翻譯:
名
1.capitale
2.grande ville;métropole
通都大邑
grandes villes
都
副
1.tout;tous
這些我都喜歡.
je les aime tous.
2.〖pour exprimer une cause〗entièrement;complètement
都是你多嘴,看她生氣了.
regarde,elle est froissée.c'est entièrement à cause de tes propos irréfléchis.
3.déjà
都八點(diǎn)了,你怎么還不走?
il est déjà huit heures,pourquoi es-tu encore là?
4.même
這種事連小孩都知道.
même les enfants connaissent tout cela.
感到厭倦的法語(yǔ)翻譯:
ennuyer (s')
人的法語(yǔ)翻譯:
名
1.être humain;homme;personne
男人
homme.
2.personne engagée dans une activité particulière
軍人
soldat;militaire.
3.gens;autrui;les autres
助人為樂(lè)
se faire un plaisir d'aider les autres;éprouver un plaisir en prêtant assistance aux autres
4.personnalité;caractère
為人老實(shí)忠厚
être honnête et sincère de nature
5.chacun;tout le monde
人所共知
comme tout le monde le sait
人
gens
人
homme
人
personne
人
être humain


猜你喜歡:
- 美得像明星的法語(yǔ)翻譯
- 注氣的法語(yǔ)翻譯
- 抗植物生長(zhǎng)素的法語(yǔ)翻譯
- 聚酯層壓制品的法語(yǔ)翻譯
- 白細(xì)胞沉淀素的法語(yǔ)翻譯
- 搶風(fēng)駛帆的法語(yǔ)翻譯
- 草剪得很齊的法語(yǔ)翻譯
- 雜紅砷錳鐵礦的法語(yǔ)翻譯
- 扶助的法語(yǔ)翻譯
- 心地純潔的法語(yǔ)翻譯
- 加銅鋼的法語(yǔ)翻譯
- 外附肌的法語(yǔ)翻譯
- 胸脯的法語(yǔ)翻譯
- 數(shù)字器的法語(yǔ)翻譯
- 嘧啶的法語(yǔ)翻譯
- 假膜性喉炎的法語(yǔ)翻譯
- 無(wú)法挽回的錯(cuò)誤的法語(yǔ)翻譯
- 情況的的法語(yǔ)翻譯
- 創(chuàng)造就業(yè)機(jī)會(huì)的法語(yǔ)翻譯
- 訂立的法語(yǔ)翻譯
- 政論的法語(yǔ)翻譯
- 外表的法語(yǔ)翻譯
- 磨砂的法語(yǔ)翻譯
- 百般奉承的法語(yǔ)翻譯
- 演練的法語(yǔ)翻譯
- 枕部聯(lián)胎的法語(yǔ)翻譯
- 焊接工面罩的法語(yǔ)翻譯
- 二苯乙醇酰的法語(yǔ)翻譯
- 煙曲霉醌的法語(yǔ)翻譯
- 避風(fēng)外港的法語(yǔ)翻譯
- 一體化公司的法語(yǔ)翻譯
- 傳真電報(bào)的法語(yǔ)翻譯
- 水源勘查的法語(yǔ)翻譯
- 壓曲公式的法語(yǔ)翻譯
- 煮沸的法語(yǔ)翻譯
- 甲硝肟酸的法語(yǔ)翻譯
- 雪靈芝屬的法語(yǔ)翻譯
- 毛細(xì)血管袢的法語(yǔ)翻譯
- 待回火鋼的法語(yǔ)翻譯