海上遠(yuǎn)距望遠(yuǎn)鏡的法語(yǔ)
海上遠(yuǎn)距望遠(yuǎn)鏡法語(yǔ)翻譯:
nauscope分詞翻譯:
海的法語(yǔ)翻譯:
名
1.mer;grand lac
2.un grand mombre de;in nombrable;multitude
人海
une foule immense.
3.extrêmement grand;de grande capacité
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書(shū)館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛(ài)上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
遠(yuǎn)的法語(yǔ)翻譯:
形
1.loin;distant;éloigné
遠(yuǎn)古
haute antiquité.
2.éloigné
遠(yuǎn)親
parent éloigné;parenté éloignée
3.(de degré de différence)grand
動(dòng)
éloigner;se tenir éloigné(à l'écart)
敬而遠(yuǎn)之
se tenir à une distance respectueuse
距的法語(yǔ)翻譯:
名
distance
行距
la distance entre deux rangs de plants
副
être séparé de;être loin de;à la distance de
兩地相距十公里.
il y a 10 kilomètres entre les deux lieux.
望遠(yuǎn)鏡的法語(yǔ)翻譯:
名
télescope;jumelles;longue-vue


猜你喜歡:
- 財(cái)寶的法語(yǔ)翻譯
- 測(cè)不準(zhǔn)關(guān)系的法語(yǔ)翻譯
- 雜鐵硅孔雀石的法語(yǔ)翻譯
- 應(yīng)征入伍的法語(yǔ)翻譯
- 風(fēng)平浪靜的海的法語(yǔ)翻譯
- 應(yīng)獻(xiàn)身于的法語(yǔ)翻譯
- 楔葉目的法語(yǔ)翻譯
- 向某人告辭的法語(yǔ)翻譯
- 男女混合學(xué)校的法語(yǔ)翻譯
- 底注的法語(yǔ)翻譯
- 攔截一架飛機(jī)的法語(yǔ)翻譯
- 口訣的法語(yǔ)翻譯
- 商品產(chǎn)地的法語(yǔ)翻譯
- 存自行車的法語(yǔ)翻譯
- 舒適地待在的法語(yǔ)翻譯
- 戀獸癖的法語(yǔ)翻譯
- 不穩(wěn)定期的法語(yǔ)翻譯
- 蓼科的法語(yǔ)翻譯
- 雜蒙脫石的法語(yǔ)翻譯
- 力大無(wú)比的的法語(yǔ)翻譯
- 一星期后的法語(yǔ)翻譯
- 海綠石灰?guī)r的法語(yǔ)翻譯
- 地方色彩的法語(yǔ)翻譯
- 所付之款的法語(yǔ)翻譯
- 珊瑚化石屬的法語(yǔ)翻譯
- 揩嘴唇的法語(yǔ)翻譯
- 變換布景的法語(yǔ)翻譯
- 使軟弱無(wú)力的的法語(yǔ)翻譯
- 發(fā)簇的法語(yǔ)翻譯
- 肘桿式曲柄的法語(yǔ)翻譯
- 浮閥塔盤(pán)的法語(yǔ)翻譯
- 雪地射擊的法語(yǔ)翻譯
- 玉墜兒的法語(yǔ)翻譯
- 熟皮子的法語(yǔ)翻譯
- 羰化的法語(yǔ)翻譯
- 氯氧化的法語(yǔ)翻譯
- 誣賴好人的法語(yǔ)翻譯
- 上帝的榮光的法語(yǔ)翻譯
- 負(fù)責(zé)的法語(yǔ)翻譯