就著蠟燭用餐的法語(yǔ)
就著蠟燭用餐法語(yǔ)翻譯:
d?ner à la bougi分詞翻譯:
就的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.atteindre;s'approcher de;accéder à
就著蠟燭用餐
d?ner à la bougie
2.entreprendre;s'engager
就寢
se coucher;aller au lit.
3.accomplir;achever
功成業(yè)就
être couronné de succès dans sa carrière personnelle
4.se conformer à;s'accommoder de;profiter de
只好就我們現(xiàn)在手頭有的東西做了.
nous sommes obligés de nous accommoder des moyens du bord.
5.manger deux ou plusieurs choses à la fois
炒雞蛋就飯
manger du riz avec une omelette
6.concernant;suivant;à
就我所知
à ce que je sais
副
1.à l'instant même;aussit?t;juste à ce moment-là
我這就來(lái).
je viens tout de suite./j'arrive.
2.déjà;t?t
他一九三六年就成為電影明星了.
il était déjà devenu une star en 193
6.
3.à peine;aussi?t après
他卸下行李就 * 睡了.
aussit?t après avoir déposé son bagage,il alla au lit.
4.〖employé pour relier deux propositions d'une phrase dont la première sert de prémisses à la seconde〗
只要努力,就能掌握外語(yǔ).
vous travaillez assid?ment et vous pourrez posséder une langue étrangère.
5.〖employé pour marquer la supériorité en nombre ou en habileté sur un autre élément comparatif〗
他三天才來(lái)一次,您一天就來(lái)三次.
il vient une fois par trois jours,mais vous venez trois fois par jour.
6.〖placé devant la répétition d'un élément pour indiquer une concession〗
丟了就丟了,以后小心點(diǎn).
ce qui est perdu est perdu,ne t'en fais pas,mais dorénavant il te faudra faire plus d'attention.
7.dès le début;depuis toujours;depuis longtemps
我本來(lái)就不懂阿拉伯語(yǔ).
mais je ne connais pas l'arabe depuis toujours.
8.seulement
就他一人知道事情的真相.
il n'y a que lui qui connaisse la vérité sur cette affaire.
9.〖employé pour indiquer la détermination de faire qch〗
我就不相信我學(xué)不會(huì).
je ne crois pas que je ne puisse ma?triser ?a.
10.précisément;exactement
他就住在這兒.
c'est ici qu'il habite.連même si
您就不說(shuō),我也會(huì)知道.
même si vous ne disiez rien làdessus,je le saurais finalement.
著的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
écrire;composer
著書(shū)
écrire un livre
形
marquant;remarquable
顯著的成就
succès remarquable
蠟燭的法語(yǔ)翻譯:
chandell
用的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.user de;employer;se servir de;utiliser
用腦子
exercer ses facultés intellectuelles.
2.〖employé négativement〗nécessiter
東西都準(zhǔn)備好了,您不用操心.
tout est prêt,ne vous inquiétez pas.
名
1.dépenses
家用
dépenses de famille
2.utilité
有用
utile.
餐的法語(yǔ)翻譯:
名
aliment;repas
中餐
cuisine chinoise.
動(dòng)
manger
聚餐
se cotiser pour prendre un repas en commun;partager un régal où chacun paie son écot
餐
repas


猜你喜歡:
- 青年期粉刺的法語(yǔ)翻譯
- 可辨認(rèn)的字跡的法語(yǔ)翻譯
- 削菜刀的法語(yǔ)翻譯
- 傻勁兒的法語(yǔ)翻譯
- 差分調(diào)制的法語(yǔ)翻譯
- 代位者的法語(yǔ)翻譯
- 腰背反射的法語(yǔ)翻譯
- 膝半月板的法語(yǔ)翻譯
- 合成樹(shù)脂的法語(yǔ)翻譯
- 國(guó)家走向民主的法語(yǔ)翻譯
- 一群飛蝗的法語(yǔ)翻譯
- 進(jìn)行消毒的法語(yǔ)翻譯
- 同樣多的的法語(yǔ)翻譯
- 分離劑的法語(yǔ)翻譯
- 沖蝕的法語(yǔ)翻譯
- 圓形裂孔的法語(yǔ)翻譯
- 巴黎路名簿的法語(yǔ)翻譯
- 酸性鹽的法語(yǔ)翻譯
- 面部神經(jīng)痛的法語(yǔ)翻譯
- 舞臺(tái)的的法語(yǔ)翻譯
- 意想的法語(yǔ)翻譯
- 統(tǒng)一的規(guī)格的法語(yǔ)翻譯
- 定期班船的法語(yǔ)翻譯
- 姓氏的法語(yǔ)翻譯
- 當(dāng)修女的法語(yǔ)翻譯
- 奇倍體的法語(yǔ)翻譯
- 易受影響的的法語(yǔ)翻譯
- 金色鏈霉菌的法語(yǔ)翻譯
- 陽(yáng)極極化的法語(yǔ)翻譯
- 發(fā)育不全的法語(yǔ)翻譯
- 馬路的打掃的法語(yǔ)翻譯
- 公開(kāi)的秘密的法語(yǔ)翻譯
- 當(dāng)?shù)赖姆ㄕZ(yǔ)翻譯
- 十鉬酸鹽的法語(yǔ)翻譯
- 曙人屬的法語(yǔ)翻譯
- 脫口而出的法語(yǔ)翻譯
- 肝脾炎的法語(yǔ)翻譯
- 鹵族的法語(yǔ)翻譯
- 迷惑力的法語(yǔ)翻譯