老是去某人家的法語(yǔ)
老是去某人家法語(yǔ)翻譯:
se pendre à la sonnette de qn分詞翻譯:
老的法語(yǔ)翻譯:
形
1.vieux;agé
老農(nóng)
vieux paysan.
2.ancien
老朋友
vieil ami.
3.vieilli
老式
mode passée;demodé
4.dur;durci;vieux
肉太老.
la viande est trop dure.
副
1.de longue date;depuis longtemps
老沒(méi)見你啊.
je ne t'ai pas vu depuis longtemps.
2.toujours;sans cesse
老惦著這件事
y penser toujours;cela lui revient souvent à l'esprit.
3.très;extrêmement
老早
très t?t.
4.〖préfixe,employé avec les noms de personne,de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des s?urs〗
老王
vieux wang.
名
vieille personne
敬老
respect des vieux
是的法語(yǔ)翻譯:
形
1.correct;juste
自以為是
se considérer juste
2.oui;d'accord
是,我知道.
oui,je le sais.
動(dòng)
1.être
我是一個(gè)學(xué)生.
je suis un étudiant.
2.〖employé pour la mise en relief〗
他是很努力的.
il travaille dur(ferme).
3.〖employé pour indiquer une existence〗
前邊不遠(yuǎn)是一家旅館.
il y a un h?tel non loin d'ici.
4.〖employé pour indiquer une concession〗
這東西舊是舊,可還能用.
quoique vieille,cette chose peut encore servir.
5.〖placé devant un nom pour indiquer la convenance〗
這場(chǎng)雨下的是時(shí)候.
il pleut bien à propos.
6.〖placé devant un nom pour indiquer chaque partie d'un tout〗
是集體的事大家都要關(guān)心.
ce qui concerne la collectivité concerne chacun de nous.
7.〖pour indiquer la certitude〗
他是不知道.
il ne sait pas vraiment(certainement).
8.〖emplayé dans une question alternative ou négative〗
您是坐火車,還是坐飛機(jī)?
prenez-vous le train ou l'avion?
9.〖employé au début d'une phrase pour la mise en relief〗
是誰(shuí)告訴您的?
qui vous a dit cela?
去的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.aller;se rendre;partir
去鄉(xiāng)下
aller à la campagne.
2.?ter;enlever;écarter;supprimer
去皮
enlever la peau;peler.
形
dernier
去年
l'année dernière.
1.〖préverbe qui marque la direction〗
進(jìn)去
entrer
2.〖préverbe qui indique la continuation de l'action〗
我去考慮考慮.
laissez-moi y réfléchir.
3.〖placé après un verbe et son complément d'objet,
去
indique le but〗
她買東西去了.
elle est allée faire des achats.
4.〖placé entre un verbe(ou une locution verbale)et un autre verbe(ou une autre locution verbale)pour indiquer la destination de l'action〗
用冷靜的頭腦去分析問(wèn)題
analyser le problème en gardant son sangfroid
某人的法語(yǔ)翻譯:
un tel;quelqu'un
un tel
家的法語(yǔ)翻譯:
名
1.famille;ménage
他家一共有四口人.
il y a quatre personnes dans sa famille.
2.maison;demeure;logis;foyer;toit
在家
à la maison
3.ma?tre
行家
professionnel;expert;ma?tre
4.spécialiste
科學(xué)家
scientifique.
5.école
百家爭(zhēng)鳴.
que cent écoles rivalisent.〖termes de politesse employés pour désigner,en s'adressant à des connaissances,les siens qui sont plus agés que soi ou d'une génération antérieure〗
家父
mon père.
形
domestique
家畜
animal domestique
量
(s'employer pour compter les familles ou entreprises)
兩家人
家
deux familles.


猜你喜歡:
- 聲學(xué)定向的法語(yǔ)翻譯
- 大事宣揚(yáng)的法語(yǔ)翻譯
- 蝸形的的法語(yǔ)翻譯
- 氯氫化反應(yīng)的法語(yǔ)翻譯
- 吡唑的法語(yǔ)翻譯
- 未經(jīng)試驗(yàn)的方法的法語(yǔ)翻譯
- 感動(dòng)人的場(chǎng)面的法語(yǔ)翻譯
- 用銼刀再銼某物的法語(yǔ)翻譯
- 懸燈結(jié)彩的法語(yǔ)翻譯
- 向外面的法語(yǔ)翻譯
- 陋習(xí)的法語(yǔ)翻譯
- 蓽茇的法語(yǔ)翻譯
- 腕中央骨的法語(yǔ)翻譯
- 進(jìn)入艙口的法語(yǔ)翻譯
- 口頭抗議的法語(yǔ)翻譯
- 鋪開的法語(yǔ)翻譯
- 給定的的法語(yǔ)翻譯
- 走獸的法語(yǔ)翻譯
- 共軛平面的法語(yǔ)翻譯
- 冤枉好人的法語(yǔ)翻譯
- 計(jì)時(shí)的法語(yǔ)翻譯
- 排擠競(jìng)爭(zhēng)者的法語(yǔ)翻譯
- 鉛筆盒的法語(yǔ)翻譯
- 心電向量描記法的法語(yǔ)翻譯
- 征服自然的法語(yǔ)翻譯
- 回聲測(cè)井的法語(yǔ)翻譯
- 使貧血的法語(yǔ)翻譯
- 抒情女高音的法語(yǔ)翻譯
- 好公民的的法語(yǔ)翻譯
- 重力異常的法語(yǔ)翻譯
- 上街購(gòu)買食品的法語(yǔ)翻譯
- 刺耳的話的法語(yǔ)翻譯
- 載域龍的法語(yǔ)翻譯
- 盛怒地的法語(yǔ)翻譯
- 持球人的法語(yǔ)翻譯
- 含鐵質(zhì)的的法語(yǔ)翻譯
- 充滿內(nèi)疚的法語(yǔ)翻譯
- 近似地的法語(yǔ)翻譯
- 姨表姐妹的法語(yǔ)翻譯