面子上過(guò)不去的法語(yǔ)
面子上過(guò)不去法語(yǔ)翻譯:
se sentir honteux(ou déshonoré分詞翻譯:
面的法語(yǔ)翻譯:
名
1.face;visage;figure
面對(duì)面
face à face;tête-à-tête.
2.surface;face;superficie;dos;parement
水面
surface de l'eau
3.c?té;aspect
四面進(jìn)攻
attaque de tous c?tés
4.position
上面
dessus.
5.échelle;sphère;étendue
知識(shí)面
étendue des connaissances de qn.
6.(麥
面
)farine
白面
farine de blé.
7.poudre
胡椒面
poudre de poivre.
副
directement;personnellement
面談
interviewer;parler face à face;avoir un tête-à-tête.
量
〖pour les objets plats〗
一面鏡子
un miroir.
面
facies
子的法語(yǔ)翻譯:
名
1.fils;enfant
母子
mère et fils.
2.semence;graine
瓜子
graine de pastèque.
3.qch de petit et de dur
石頭子兒
petit caillou.
4.personne
女子
femme.
形
jeune
子雞
poussin.
子
〖suffixe marquant un nom〗
房子
maison;logis;demeure.
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書(shū)館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門(mén)上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛(ài)上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
過(guò)不去的法語(yǔ)翻譯:
1.ne pas pouvoir passer
路太窄,車子過(guò)不去.
la rue est trop étroit pour permettre à cette voiture de passer.
2.se montrer difficile
別老是跟我過(guò)不去.
ne te montre pas toujours difficile avec moi.
3.être confus
叫您等了這半天,我心里真過(guò)不去.
je suis bien gêné de vous avoir fait attendre aussi longtemps.


猜你喜歡:
- 遞歸的的法語(yǔ)翻譯
- 輕便的的法語(yǔ)翻譯
- 矯平白鐵皮的法語(yǔ)翻譯
- 鮑林沸石的法語(yǔ)翻譯
- 潤(rùn)燥的法語(yǔ)翻譯
- 狩獵遠(yuǎn)征的法語(yǔ)翻譯
- 抽干池塘的水的法語(yǔ)翻譯
- 血鈣異常的法語(yǔ)翻譯
- 福的法語(yǔ)翻譯
- 一攤血的法語(yǔ)翻譯
- 凸緣管的法語(yǔ)翻譯
- 砷銅銀礦的法語(yǔ)翻譯
- 惡毒的言行的法語(yǔ)翻譯
- 強(qiáng)制剝奪所有權(quán)的法語(yǔ)翻譯
- 相伴的法語(yǔ)翻譯
- 本征電場(chǎng)的法語(yǔ)翻譯
- 交易所掛牌證券的法語(yǔ)翻譯
- 放寬管制的法語(yǔ)翻譯
- 陣發(fā)的法語(yǔ)翻譯
- 裁紙刀的法語(yǔ)翻譯
- 居處的狹小的法語(yǔ)翻譯
- 微文像巖的法語(yǔ)翻譯
- 逾的法語(yǔ)翻譯
- 采取一般措施的法語(yǔ)翻譯
- 一長(zhǎng)串簽名的法語(yǔ)翻譯
- 冠冕的法語(yǔ)翻譯
- 合乎法律手續(xù)的法語(yǔ)翻譯
- 數(shù)字顯示的的法語(yǔ)翻譯
- 四開(kāi)本的法語(yǔ)翻譯
- 不合群的的法語(yǔ)翻譯
- 獎(jiǎng)勵(lì)一名學(xué)生的法語(yǔ)翻譯
- 疾馳的法語(yǔ)翻譯
- 變針釩鈣石的法語(yǔ)翻譯
- 白糠疹的法語(yǔ)翻譯
- 銅粉的法語(yǔ)翻譯
- 蘇里南人的法語(yǔ)翻譯
- 基層活動(dòng)分子的法語(yǔ)翻譯
- 膀胱膨出的法語(yǔ)翻譯
- 信手拈來(lái)的法語(yǔ)翻譯