騎上一輛自行車(chē)的法語(yǔ)
騎上一輛自行車(chē)法語(yǔ)翻譯:
monter sur une bicyclette分詞翻譯:
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車(chē)
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書(shū)館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門(mén)上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛(ài)上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
一的法語(yǔ)翻譯:
數(shù)
1.un,une
一把椅子
une chaise.
2.seul;unique
她一個(gè)人去的.
elle y est allée toute seule.
3.même
這不是一碼事.
ce n'est pas la même chose.
4.tout;entier;complet
出了一身汗
être tout en nage.
5.chaque;par
一個(gè)月寫(xiě)一篇論文
écrire un article par mois
6.concentré
一心一意
de tout son c?ur
7.〖qui indique que l'action se produit une fois ou ne dure qu'un moment très court〗
笑一笑
esquisser un sourire.
8.〖placé devant un verbe pour indiquer une action et son résultat〗
他一腳把球踢進(jìn)了球門(mén).
il a envoyé la balle dans le but,d'un coup de pied.
9.〖employé avec certains mots pour marquer l'insistance〗
為害之甚,一至于此!
les dommages causés ont atteint un degré si élevé!
一
une
輛的法語(yǔ)翻譯:
量
(pour les véhicules)
一輛卡車(chē)
un camion.
自行車(chē)的法語(yǔ)翻譯:
名
vélo;bicyclette
bicyclette


猜你喜歡:
- 透明質(zhì)酸酶的法語(yǔ)翻譯
- 引起恐慌的的法語(yǔ)翻譯
- 切下的部分的法語(yǔ)翻譯
- 拱窗的法語(yǔ)翻譯
- 按電鈕的法語(yǔ)翻譯
- 標(biāo)量場(chǎng)的法語(yǔ)翻譯
- 辭去職務(wù)的法語(yǔ)翻譯
- 付費(fèi)停車(chē)場(chǎng)的法語(yǔ)翻譯
- 富油混合氣辛烷值的法語(yǔ)翻譯
- 供料槽的法語(yǔ)翻譯
- 側(cè)頂風(fēng)航向的法語(yǔ)翻譯
- 養(yǎng)成良好的習(xí)慣的法語(yǔ)翻譯
- 無(wú)一地的法語(yǔ)翻譯
- 痙攣性的法語(yǔ)翻譯
- 過(guò)境的法語(yǔ)翻譯
- 道德觀念的松弛的法語(yǔ)翻譯
- 青春期粉刺的法語(yǔ)翻譯
- 變閃輝綠巖的法語(yǔ)翻譯
- 陪審團(tuán)的法語(yǔ)翻譯
- 去垢浴的法語(yǔ)翻譯
- 汽鍋的法語(yǔ)翻譯
- 對(duì)準(zhǔn)焦距的法語(yǔ)翻譯
- 宋刻本的法語(yǔ)翻譯
- 心小靜脈的法語(yǔ)翻譯
- 支柱產(chǎn)業(yè)的法語(yǔ)翻譯
- 畸變波的法語(yǔ)翻譯
- 小指的法語(yǔ)翻譯
- 心滿意足的的法語(yǔ)翻譯
- 電刷偏移角的法語(yǔ)翻譯
- 講某人的壞話的法語(yǔ)翻譯
- 柏油布的法語(yǔ)翻譯
- 含鋯的的法語(yǔ)翻譯
- 草甸碎米薺的法語(yǔ)翻譯
- 化妝品商店的法語(yǔ)翻譯
- 拌生菜的法語(yǔ)翻譯
- 來(lái)自愚昧的偏見(jiàn)的法語(yǔ)翻譯
- 某某先生的法語(yǔ)翻譯
- 開(kāi)始進(jìn)行對(duì)話的法語(yǔ)翻譯
- 浮氣的法語(yǔ)翻譯