上打點發(fā)條的法語
上打點發(fā)條法語翻譯:
remonter la sonnerie分詞翻譯:
上的法語翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號下,
4
號上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國各大報紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
打的法語翻譯:
量
douzaine
一打襪子
une douzaine de paires de chaussettes.
打
動
1.frapper;battre
打稻子
battre le riz
2.casser;briser
碗打了.
le bol est cassé.
3.se battre;attaquer
打仗
faire la guerre;engager une bataille.
4.construire
打壩
construire un barrage.
5.faire;forger
打首飾
faire des bijoux.
6.tricoter;tresser
打草鞋
tresser des sandales de paille.
7.laisser sa marque sur;poser
打手印
marquer l'empreinte du pouce servant de signature.
8.attacher;ficeler
打行李
boucler les bagages;faire le paquetage
9.pulvériser;vaporiser;couvrir une surface de
打農(nóng)藥
pulvériser des insecticides.
10.creuser;forer
打井
creuser un puits1
1.lever;hisser
打傘
tenir un parapluie.1
2.envoyer
打電報
envoyer un télégramme;télégraphier.1
3.émonder
打旁杈
élaguer les branchettes latérales1
4.puiser;prendre
打開水
aller chercher de l'eau bouillante.1
5.rassembler;recueillir;moissonner
打柴
ramasser du bois.1
6.acheter
打油
acheter de l'huile.1
7.attraper;chasser
打魚
pêcher.1
8.tracer
打草稿
tracer un dessin schématique;faire le brouillon1
9.travailler;s'engager
打短工
travailler comme saisonnier.
20.jouer
打籃球
jouer au basketball.2
1.〖indiquer certains mouvements du corps humain〗
打哆嗦
grelotter.2
2.adopter;employer
打個比方
(喻)employer une comparaison;établir une métaphoré
3.de;depuis
您打哪兒來?
d'où venezvous?2
4.estimer;compter;calculer
成本打二百塊錢
estimer le prix de revient à 200 yuan
打
douzaine
打
tapement
打
taper
點的法語翻譯:
名
1.goutte
雨點
gouttes de pluie
2.tache;macule;bouton
污點
souillure
3.point
沸點
point d'ébullition.
4.aspect;trait
特點
traits caractéristiques
動
1.marquer d'un point
2.toucher légèrement
點一下就行了.
il suffit d'y toucher légèrement.
3.instiller
點眼藥
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
4.compter;vérifier le nombre
5.choisir
點菜
commander des plats(dans un restaurant)
6.insinuer;suggérer;signaler;faire remarquer
一點他就明白了.
a la moindre insinuation,il comprend.
7.allumer
點燈
allumer la lampe
量
1.un peu de;quelque;certain
吃一點東西
manger quelque chose.
2.heure
五點鐘
cinq heures.
發(fā)條的法語翻譯:
名
ressort


猜你喜歡:
- 難以置信地的法語翻譯
- 漂流物所有權(quán)的法語翻譯
- 方程式的解的法語翻譯
- 銀夾的法語翻譯
- 馬洛杰的法語翻譯
- 單層扁平上皮的法語翻譯
- 晝出的的法語翻譯
- 羥砷錳石的法語翻譯
- 連續(xù)性斜視的法語翻譯
- 大腸虛的法語翻譯
- 色彩的協(xié)調(diào)的法語翻譯
- 培養(yǎng)好習(xí)慣的法語翻譯
- 環(huán)管形的的法語翻譯
- 多的法語翻譯
- 山胡椒屬的法語翻譯
- 機械化部隊的法語翻譯
- 無功功率的法語翻譯
- 求免的的法語翻譯
- 開工的法語翻譯
- 計量漏斗的法語翻譯
- 小麥的優(yōu)良品種的法語翻譯
- 磷鋁鋰石的法語翻譯
- 褐鉈礦的法語翻譯
- 火炬燃燒的法語翻譯
- 微粒的法語翻譯
- 片子的法語翻譯
- 雄心的法語翻譯
- 最高質(zhì)量的法語翻譯
- 三溴化物的法語翻譯
- 見地的法語翻譯
- 調(diào)唆的法語翻譯
- 表白的法語翻譯
- 水準(zhǔn)器的法語翻譯
- 發(fā)射站的法語翻譯
- 鉛熔浴淬火的法語翻譯
- 惠特尼階的法語翻譯
- 連親的法語翻譯
- 隨意的法語翻譯
- 春天釀造的啤酒的法語翻譯