上肉鋪去的法語(yǔ)
上肉鋪去法語(yǔ)翻譯:
aller chez le boucher分詞翻譯:
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車(chē)
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書(shū)館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門(mén)上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛(ài)上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
肉鋪的法語(yǔ)翻譯:
boutique de charcuterie
去的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.aller;se rendre;partir
去鄉(xiāng)下
aller à la campagne.
2.?ter;enlever;écarter;supprimer
去皮
enlever la peau;peler.
形
dernier
去年
l'année dernière.
1.〖préverbe qui marque la direction〗
進(jìn)去
entrer
2.〖préverbe qui indique la continuation de l'action〗
我去考慮考慮.
laissez-moi y réfléchir.
3.〖placé après un verbe et son complément d'objet,
去
indique le but〗
她買(mǎi)東西去了.
elle est allée faire des achats.
4.〖placé entre un verbe(ou une locution verbale)et un autre verbe(ou une autre locution verbale)pour indiquer la destination de l'action〗
用冷靜的頭腦去分析問(wèn)題
analyser le problème en gardant son sangfroid


猜你喜歡:
- 向左的法語(yǔ)翻譯
- 同源染色單體的法語(yǔ)翻譯
- 可水稀釋的的法語(yǔ)翻譯
- 愛(ài)提反對(duì)意見(jiàn)的人的法語(yǔ)翻譯
- 解人疑慮的的法語(yǔ)翻譯
- 莨菪堿的法語(yǔ)翻譯
- 名數(shù)的法語(yǔ)翻譯
- 使起伏不平的法語(yǔ)翻譯
- 根的法語(yǔ)翻譯
- 脂肪生成的法語(yǔ)翻譯
- 茶的法語(yǔ)翻譯
- 茅蒼術(shù)醇的法語(yǔ)翻譯
- 彎車(chē)頭的法語(yǔ)翻譯
- 葉間裂的法語(yǔ)翻譯
- 使節(jié)的法語(yǔ)翻譯
- 復(fù)偉晶巖的法語(yǔ)翻譯
- 井灌的法語(yǔ)翻譯
- 差壓式壓力計(jì)的法語(yǔ)翻譯
- 基質(zhì)層的法語(yǔ)翻譯
- 真空分餾的法語(yǔ)翻譯
- 永葆青春的法語(yǔ)翻譯
- 體力活兒的法語(yǔ)翻譯
- 黨報(bào)的法語(yǔ)翻譯
- 卵裂的法語(yǔ)翻譯
- 水運(yùn)的法語(yǔ)翻譯
- 覬覦者的法語(yǔ)翻譯
- 愿出借的的法語(yǔ)翻譯
- 美學(xué)家的法語(yǔ)翻譯
- 仲裁者的法語(yǔ)翻譯
- 能報(bào)時(shí)的時(shí)鐘的法語(yǔ)翻譯
- 免疫發(fā)病機(jī)理的法語(yǔ)翻譯
- 多用電子穴位測(cè)治儀的法語(yǔ)翻譯
- 圓形氣泡水平儀的法語(yǔ)翻譯
- 水密的的法語(yǔ)翻譯
- 涂抹藥物的法語(yǔ)翻譯
- 代位清償?shù)姆ㄕZ(yǔ)翻譯
- 匹配電纜的法語(yǔ)翻譯
- 荒地的法語(yǔ)翻譯
- 珠絨的法語(yǔ)翻譯