溯流而上的法語
溯流而上法語翻譯:
remonter le courremonter le courant
分詞翻譯:
溯的法語翻譯:
動
1.remonter
溯流而上
remonter le cours
2.évoquer le passé
回溯
se souvenir;se rappeler
流的法語翻譯:
動
1.couler
江水東流.
le fleuve(yangtsé)court vers l'est.
2.déplacer;errer
3.se répandre;se propager;avoir cours
流傳甚廣
se répandre partout
4.empirer;dégénérer
流于
形
式en être réduit à de simples formalités
5.exiler;bannir;être condamné au bannissement(ou : à la déportation)
名
1.cours;courant
河流
cours d'eau.
2.chose qui ressemble à un cours d'eau
氣流
courant d'air.
3.école;classe;ordre;rang;grade
三教九流
théoriciens de tout acabit;oiseaux de tout vol
流
flot
而的法語翻譯:
連
1.〖employé pour exprimer la coordination〗et
美麗而善良
beau et bienveillant.
2.mais;néanmoins
華而不實
être brillant mais sans substance.
3.〖employé pour connecter cause et effet,ou pour indiquer le temps〗
因病而辭職
démissionner pour raison de santé.
4.〖employé pour indiquer le changement d'état〗s'approcher;approcher
由上而下
de la tête aux pieds;du haut en bas
上的法語翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號下,
4
號上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國各大報紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.


猜你喜歡:
- 樁腳的法語翻譯
- 鐵制部分的法語翻譯
- 祭服的法語翻譯
- 遺傳的法語翻譯
- 塑料玩具的法語翻譯
- 包扎墊的法語翻譯
- 吲哚乙酸的法語翻譯
- 對某人有所企圖的法語翻譯
- 光榮的法語翻譯
- 濾音的法語翻譯
- 松脆的糕點的法語翻譯
- 單染色體的法語翻譯
- 真值模態(tài)的法語翻譯
- 人工階地的法語翻譯
- 文件管理軟件的法語翻譯
- 斯拉夫人的法語翻譯
- 進(jìn)棧的法語翻譯
- 撐起帳篷的法語翻譯
- 選作樣本的法語翻譯
- 同時進(jìn)行的的法語翻譯
- 入學(xué)率的法語翻譯
- 臉色嚴(yán)厲的法語翻譯
- 市立醫(yī)院的法語翻譯
- 地面塌陷的法語翻譯
- 小孢子菌屬的法語翻譯
- 雜環(huán)核的法語翻譯
- 柱狀細(xì)胞的法語翻譯
- 中軸胎座的法語翻譯
- 痢疾志賀氏血清的法語翻譯
- 貪小便宜的法語翻譯
- 工人居住區(qū)的法語翻譯
- 水產(chǎn)的法語翻譯
- 電梯載客定額的法語翻譯
- 太陽魚科的法語翻譯
- 繡的法語翻譯
- 小卷葉蛾屬的法語翻譯
- 鉆探作業(yè)的法語翻譯
- 結(jié)腸周圍炎的法語翻譯
- 哎呀的法語翻譯