由伐根上長(zhǎng)出的萌芽條的法語(yǔ)
由伐根上長(zhǎng)出的萌芽條法語(yǔ)翻譯:
cépée分詞翻譯:
由的法語(yǔ)翻譯:
名
cause
理由
raison介
1.à cause de;par;en raison de;par suite de
咎由自取
être puni par où l'on a péché;c'est par sa propre faute./c'est de ta faute si tu t'es attiré le mal./prends-t'en à toi-même.
2.par;à travers
必由之路
la seule issue possible
3.par;de
這會(huì)將由他主持.
il va présider cette réunion.
4.de là;par là;d'où
由此可知
il en résulte que...;on sait par là...;on peut en déduire que...
5.à partir de
由北京出發(fā)
partir de beijing
動(dòng)
suivre;se conformer à;obéir à;être au pouvoir de
我們將由別人牽著鼻子走嗎?
est-ce que nous nous laisserons mener par le bout du nez par les autres?
伐根的法語(yǔ)翻譯:
souchon
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車(chē)
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書(shū)館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門(mén)上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛(ài)上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
長(zhǎng)出的法語(yǔ)翻譯:
dépasser
éruption
萌芽條的法語(yǔ)翻譯:
gaulis


猜你喜歡:
- 法蘭墊圈的法語(yǔ)翻譯
- 全盛時(shí)期的法語(yǔ)翻譯
- 流浸膏的法語(yǔ)翻譯
- 堆的法語(yǔ)翻譯
- 驗(yàn)收飛行員的法語(yǔ)翻譯
- 壓力澆包的法語(yǔ)翻譯
- 土匪頭子的法語(yǔ)翻譯
- 不蒎烷的法語(yǔ)翻譯
- 鐵銹黃的法語(yǔ)翻譯
- 尿黑酸氧化酶的法語(yǔ)翻譯
- 保藏易壞的食品的法語(yǔ)翻譯
- 網(wǎng)眼襯衫的法語(yǔ)翻譯
- 蛇洞的法語(yǔ)翻譯
- 髂腹下神經(jīng)的法語(yǔ)翻譯
- 剪得很短的指甲的法語(yǔ)翻譯
- 黏液性水腫的法語(yǔ)翻譯
- 狀如粟粒的法語(yǔ)翻譯
- 給車(chē)廂裝上鐵甲的法語(yǔ)翻譯
- 購(gòu)買(mǎi)的食品的法語(yǔ)翻譯
- 折骨器的法語(yǔ)翻譯
- 無(wú)顏見(jiàn)人的法語(yǔ)翻譯
- 臭甘菊的法語(yǔ)翻譯
- 在野外工作的法語(yǔ)翻譯
- 四聯(lián)窗的法語(yǔ)翻譯
- 高能鍵的法語(yǔ)翻譯
- 具有攝政時(shí)期的優(yōu)雅風(fēng)度的的法語(yǔ)翻譯
- 波浪的波動(dòng)的法語(yǔ)翻譯
- 進(jìn)行預(yù)測(cè)的法語(yǔ)翻譯
- 醉酒的法語(yǔ)翻譯
- 總賬簿的法語(yǔ)翻譯
- 目空一切的法語(yǔ)翻譯
- 側(cè)滑角的法語(yǔ)翻譯
- 變嵌晶穿插的的法語(yǔ)翻譯
- 導(dǎo)彈載體的法語(yǔ)翻譯
- 無(wú)關(guān)痛癢的法語(yǔ)翻譯
- 坯件的法語(yǔ)翻譯
- 引誘女子的人的法語(yǔ)翻譯
- 許下諾言的法語(yǔ)翻譯
- 一局的法語(yǔ)翻譯