之乎者也的法語
之乎者也法語翻譯:
terme pédant;archa?sme;paroles creuses,blabla-bla分詞翻譯:
乎的法語翻譯:
助〔書〕
1.〖particule interrogative ou dubitative〗
有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?
n'est-il pas merveilleux d'avoir des amis venus de loin?
2.〖suffixe verbal〗
出乎意料
être au-dessus de l'attente de qn;être inattendu;être une surprise.
3.〖suffixe d'adjectif ou d'adverbe〗
確乎重要
vraiment très important;d'une importance incontestable.
者的法語翻譯:
助
1.〖placé après un adjectif ou un verbe,pour former un nom désignant une personne ou une chose〗
老者
vieillard.
2.〖placé après"
工作
"ou"
主義
"pour indiquer une personne qui exerce un certain métier ou qui croit en une doctrine〗
醫(yī)務(wù)工作者
travailleur médical;travailleurs médicaux.
3.〖employé pour désigner les personnes ou les choses susmentionnées〗
二者必居其一.
c'est tout l'un ou tout l'autre./de deux choses l'une.
也的法語翻譯:
副
1.aussi;également;et;encore
水庫可以灌溉
、
發(fā)電,也可以養(yǎng)魚.
le réservoir peut servir à irriguer et à produire de l'énergie électrique.il peut aussi servir à la pisciculture.
2.〖qui indique la concession〗
即使您不說,我也知道.
si vous ne disiez rien,je le connais également.
3.〖qui indique la résignation〗
也只好如此.
bien,on ne peut que le laisser comme ?a.
4.même
連爺爺也樂得哈哈笑.
même le grand-père était si joyeux qu'il n'a cessé de rire aux éclats.助〔書〕
1.〖qui indique le jugement ou l'explication〗
非不能也,是不為也.
ce n'est pas une question de capacité,mais il s'agit de bonne volonté.
2.〖qui indique un doute ou une question pour la forme〗
是可忍也,孰不可忍也?
si cela peut être toléré,que ne pourra-t-on tolérer?


猜你喜歡:
- 麓原的法語翻譯
- 撓性樹脂的法語翻譯
- 度德量力的法語翻譯
- 混作的法語翻譯
- 葉苔屬的法語翻譯
- 后軸驅(qū)動汽車的法語翻譯
- 養(yǎng)成壞習(xí)慣的法語翻譯
- 雜鈉硅灰石的法語翻譯
- 裝紙板的法語翻譯
- 鈉閃微斜正長巖的法語翻譯
- 神圣不可侵犯的法語翻譯
- 回?zé)崾嚼鋮s的法語翻譯
- 腺功能障礙的法語翻譯
- 離經(jīng)叛道的法語翻譯
- 自激活劑的法語翻譯
- 白喉樣的的法語翻譯
- 钚土的法語翻譯
- 伴性遺傳的法語翻譯
- 原鉀霞石的法語翻譯
- 裁剪剪刀的法語翻譯
- 無菌性壞死的法語翻譯
- 邊冒口的法語翻譯
- 模仿別人作品的人的法語翻譯
- 幾何和的法語翻譯
- 正常狀態(tài)的法語翻譯
- 布道牧師接待處的法語翻譯
- 同配生殖的法語翻譯
- 用圍巾圍住脖子的法語翻譯
- 解散的的法語翻譯
- 無籽西瓜的法語翻譯
- 獲得立足之地的法語翻譯
- 可估計的的法語翻譯
- 淹沒波的法語翻譯
- 排水管的法語翻譯
- 兩列火車相撞的法語翻譯
- 美化的法語翻譯
- 萘酚醛的法語翻譯
- 氦原子核的法語翻譯
- 灰?guī)r干谷的法語翻譯