作者不詳?shù)闹鞯姆ㄕZ(yǔ)
作者不詳?shù)闹鞣ㄕZ(yǔ)翻譯:
ouvrage dont l'auteur est inconnuouvrage dont l'auteur est inconnue
分詞翻譯:
作的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.faire;composer;écrire
作事
faire;travailler.
2.comme;en tant que
作為大會(huì)主席,他首先發(fā)言.
il parla le premier en tant que président de la conférence.
3.prendre pour;considérer comme
她把我當(dāng)作親生女兒.
elle me considère comme sa propre fille.
者的法語(yǔ)翻譯:
助
1.〖placé après un adjectif ou un verbe,pour former un nom désignant une personne ou une chose〗
老者
vieillard.
2.〖placé après"
工作
"ou"
主義
"pour indiquer une personne qui exerce un certain métier ou qui croit en une doctrine〗
醫(yī)務(wù)工作者
travailleur médical;travailleurs médicaux.
3.〖employé pour désigner les personnes ou les choses susmentionnées〗
二者必居其一.
c'est tout l'un ou tout l'autre./de deux choses l'une.
不詳的法語(yǔ)翻譯:
形
〔書(shū)〕
1.non détaillé
2.pas très clair
他的家庭背景情況不詳.
on conna?t très peu l'histoire de sa famille.
著作的法語(yǔ)翻譯:
ajouré
écrit,e
composer
名
ouvrage;écrit


猜你喜歡:
- 奴隸制的廢除的法語(yǔ)翻譯
- 鳥(niǎo)類的法語(yǔ)翻譯
- 被接收的的法語(yǔ)翻譯
- 急性腦循環(huán)障礙的法語(yǔ)翻譯
- 金絲雀的法語(yǔ)翻譯
- 母材的法語(yǔ)翻譯
- 保持聯(lián)系的法語(yǔ)翻譯
- 下級(jí)神品的法語(yǔ)翻譯
- 向風(fēng)偏航的法語(yǔ)翻譯
- 使倒胃口的法語(yǔ)翻譯
- 家具布的法語(yǔ)翻譯
- 身邊必備的書(shū)的法語(yǔ)翻譯
- 使美國(guó)化的法語(yǔ)翻譯
- 再通的法語(yǔ)翻譯
- 滑雪下來(lái)的法語(yǔ)翻譯
- 投井下石的法語(yǔ)翻譯
- 失透條紋的法語(yǔ)翻譯
- 邊界爭(zhēng)端的法語(yǔ)翻譯
- 道口看守房的法語(yǔ)翻譯
- 芭蕾喜劇的法語(yǔ)翻譯
- 用干草料喂馬的法語(yǔ)翻譯
- 彪的法語(yǔ)翻譯
- 有點(diǎn)笨的法語(yǔ)翻譯
- 故都的法語(yǔ)翻譯
- 掌握秘密的法語(yǔ)翻譯
- 刻蝕地貌的法語(yǔ)翻譯
- 耍小聰明的法語(yǔ)翻譯
- 版稅的法語(yǔ)翻譯
- 鳳的法語(yǔ)翻譯
- 高溫方石英的法語(yǔ)翻譯
- 測(cè)樹(shù)器的法語(yǔ)翻譯
- 制定政策的法語(yǔ)翻譯
- 錳鈣鐵鋁榴石的法語(yǔ)翻譯
- 伸直腿的法語(yǔ)翻譯
- 盾殼菌屬的法語(yǔ)翻譯
- 扭纏的的法語(yǔ)翻譯
- 沒(méi)胡子的臉的法語(yǔ)翻譯
- 毛皮貝科的法語(yǔ)翻譯
- 噴氣霧的管和罐的法語(yǔ)翻譯