硬碰硬
拼音yìng pèng yìng
假名【ちからにたいしてちからでのぞむ】
日語翻譯
(1)強(qiáng)
硬な態(tài)
度に対して強(qiáng)
硬な態(tài)
度で臨むこと.
火花を
散らすような衝
突.
(2)
技術(shù)か
努力を
要する難しい
仕事.
力に対して
力で臨む
分詞翻譯
硬(yìng)的日語翻譯:
[GB]5118[電碼]4289
(1)(?
軟)かたい.
(2)(態(tài)
度が)強(qiáng)硬である.(
性格が)頑強(qiáng)である.(
意志が)
固い.
(3)
冷酷である.
感情を動(dòng)かさない.
(4)
力量がすぐれている.質(zhì)がよい.
(5)〔
副詞〕無
理やりに.あくまで.
無理に
融通がきかない
碰硬(pèng yìng)的日語翻譯:
手ごわい
相手と
直接たたかう.
不法?
不正なことをした
大物に対して
斷固
反対し,厳正な処
分を
行うことをさす場
合が
多い.

實(shí)用工具
63.0M
詳情
角色扮演
57.35M
詳情
生活消費(fèi)
35.8M
詳情
休閑益智
25.61M
詳情
實(shí)用工具
10.94M
詳情
通訊通話
4.26M
詳情
養(yǎng)成經(jīng)營
46.9MB
詳情
實(shí)用工具
30.1M
詳情
休閑益智
10.49M
詳情
休閑益智
91.6MB
詳情