雄關(guān)漫道真如鐵,而今邁步從頭越
出自近現(xiàn)代毛{1-1}澤{1*1}東《憶秦娥婁山關(guān)》:
西風(fēng)烈,長(zhǎng)空雁叫霜晨月。
霜晨月,馬蹄聲碎,喇叭聲咽。
雄關(guān)漫道真如鐵,而今邁步從頭越。
從頭越,蒼山如海,殘陽(yáng)如血。
注釋參考
雄關(guān)
雄偉險(xiǎn)要的關(guān)隘。 明 沉欽圻 《書(shū)事》詩(shī):“玉闕悲龍馭,雄關(guān)喪虎臣。”《警世通言·杜十娘怒沉百寶箱》:“説起 燕都 形勢(shì),北倚雄關(guān),南壓區(qū)夏,真乃金城天府,萬(wàn)年不拔之基?!?清 吳偉業(yè) 《松山哀》詩(shī):“ 盧龍 蜿蜒東走欲入海,屹然搘拄當(dāng)雄關(guān)。” mao{1~1}澤{1*1}東 《憶秦娥·婁山關(guān)》詞:“雄關(guān)漫道真如鐵,而今邁步從頭越?!?/p>
漫道
莫說(shuō),不要講。 唐 王昌齡 《送裴圖南》詩(shī):“漫道閨中飛破鏡,猶看陌上別行人?!?宋 陸游 《步至湖上寓小舟還舍》詩(shī)之五:“漫道貧非病,誰(shuí)知懶是真。” mao{1~1}澤{1*1}東 《憶秦娥·婁山關(guān)》詞:“雄關(guān)漫道真如鐵,而今邁步從頭越?!?/p>
真如
佛教語(yǔ)。梵文Tathatā或Bhūtatathatā的意譯。謂永恒存在的實(shí)體、實(shí)性,亦即宇宙萬(wàn)有的本體。與實(shí)相、法界等同義。 南朝 梁 蕭統(tǒng) 《謝敕賚制旨大集經(jīng)講疏啟》:“同真如而無(wú)盡,與日月而俱懸。”《成唯識(shí)論》卷九:“真謂真實(shí),顯非虛妄;如謂如常,表無(wú)變易。謂此真實(shí),於一切位,常如其性,故曰真如?!?明 屠隆 《曇花記·西游凈土》:“霞幢被,寶座趺,靈光隨處現(xiàn)真如?!薄都t樓夢(mèng)》第八七回:“屏息垂簾,跏趺坐下,斷除妄想,趨向真如?!?范文瀾 《唐代佛數(shù)·佛教各派》:“事物生滅變化,都不離真如。故真如即萬(wàn)法(事物),萬(wàn)法即真如。真如與萬(wàn)法,無(wú)礙融通。”
而今
而今 (érjīn) 現(xiàn)在,目前 now 而今邁步從頭越?!猰ao{1~1}澤{1*1}東《憶秦娥·婁山關(guān)》邁步
邁步 (màibù) 向前跨步 take a step 不敢邁步從頭
從頭 (cóngtóu) 從開(kāi)始 from the beginning 雄關(guān)漫道真如鐵,而今邁步從頭越?!猰ao{1~1}澤{1*1}東《憶秦娥·婁山關(guān)》 重新 anew毛{1-1}澤{1*1}東名句,憶秦娥婁山關(guān)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考