出自宋代高斯得《桑貴有感》:
我老與時(shí)忤,十年守窮空。
衣食相驅(qū)迫,遂師田舍翁。
每當(dāng)春蠶起,不敢怠微躬。
晨興督家人,留心曲箔中。
客寓無田園,專仰買桑供。
豈謂桑陡貴,半路哀涂窮。
三百變?nèi)В秲r(jià)何穹。
家{上比下貝}已典盡,厥費(fèi)猶未充。
乃知楮法壞,流毒刀兵同。
蒼天此何人,血面訴難通。
棄蠶滿阬谷,行當(dāng)歌大東。
預(yù)憂兒女曹,凜冽當(dāng)嚴(yán)風(fēng)。
我窮何足道,四海關(guān)吾胸。
赤子已露立,視天猶夢(mèng)夢(mèng)。
注釋參考
客寓
客寓 (kèyù) 寓居的地方;客店 inn 客居 reside as a visitor 客寓上海田園
田園 (tiányuán) 田地與園圃 fields and gardens 農(nóng)村;鄉(xiāng)下 countryside 描繪或表現(xiàn)村民生活的,尤其是以理想化和習(xí)俗化的手法 pastoral 田園詩(shī) 田園文學(xué)高斯得名句,桑貴有感名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考