出自唐代韓翃《尋胡處士不遇》:
到來(lái)心自足,不見亦相親。
說(shuō)法思居士,忘機(jī)憶丈人。
微風(fēng)吹藥案,晴日照茶巾。
幽興殊未盡,東城飛暮塵。
注釋參考
到來(lái)
到來(lái) (dàolái) 按時(shí)接近或即將臨近 arrival 下班時(shí)間終于到來(lái) ;來(lái)到自足
自足 (zìzú) 自我滿足 self-satisfied 自己覺得滿意 be satisfied oneself不見
不見 (bùjiàn) 不曾相見 do not see;do not meet 老哥倆可有日子不見了 見不著;丟失 be lost;be missing 一輛新自行車轉(zhuǎn)身就不見了相親
相親 (xiāngqīn) 互相親愛;相親近 be deeply attached to each other 定親前家長(zhǎng)或本人到對(duì)方家相看婚姻對(duì)象是否合意 have a traditional blind date before engagement韓翃名句,尋胡處士不遇名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
詩(shī)詞推薦
最新應(yīng)用



















