出自宋代秦觀《蝶戀花》:
曉日窺軒雙燕語。
似與佳人,共惜春將暮。
屈指艷陽都幾許。
可無時(shí)霎閑風(fēng)雨。
流水落花無問處。
只有飛云,冉冉來還去。
持酒勸云云且住。
憑君礙斷春歸路。
注釋參考
只有
只有 (zhǐyǒu) 表示必需的條件,下文常用“才”、“方”呼應(yīng) only 只有依靠群眾,才能做好普查工作 唯有;僅有 alone 只有他知道內(nèi)情冉冉
冉冉 (rǎnrǎn) 漸進(jìn)地 gradually 盈盈公府步,冉冉府中趨?!艠犯赌吧仙!? 慢慢地 slowly 冉冉上升 柔軟下垂的樣子 tenderly and droopingly 柔條紛冉冉,落葉何翩翩?!苤病睹琅?h3>還去回去?!短接[》卷四一引 南朝 宋 劉義慶 《幽明錄》:“至十日后,欲求還去。” 南朝 齊 王融 《法樂辭·歌出國》:“舉袂謝時(shí)人,得道且還去?!薄赌鲜贰ろf鼎傳》:“又有人客游,通主家之妾,及其還去,妾盜珍物,於夜逃亡?!?/p>
秦觀名句,蝶戀花名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考