出自唐朝陸龜蒙《金陵道》
北雁行行直,東流澹澹春。當(dāng)時(shí)六朝客,還道帝鄉(xiāng)人。
注釋參考
當(dāng)時(shí)
當(dāng)時(shí) (dāngshí) 前文提到的或所指的那時(shí) then;at that time;for the moment 當(dāng)時(shí)的形式 指過(guò)去發(fā)生某事的時(shí)候 now 蓋當(dāng)時(shí)未有雁蕩之名?!巍?沈括《夢(mèng)溪筆談》 人民當(dāng)時(shí)給他重大榮譽(yù) 當(dāng)時(shí) (dàngshí) 就在那個(gè)時(shí)刻;馬上 right;immediately;right away;at once 當(dāng)時(shí)就簽約雇用你朝客
指朝中官員。 唐 鄭棨 《開(kāi)天傳信記》:“ 法善 居 玄真觀(guān) ,嘗有朝客數(shù)十人詣之,解帶淹留,滿(mǎn)座思酒。” 前蜀 韋莊 《不寐》詩(shī):“馬嘶朝客過(guò),知是禁門(mén)開(kāi)?!?/p>
還道
猶歸路。 宋 尹洙 《皇雅·帝制》詩(shī):“既擾我疆,復(fù)利吾寶,無(wú)若勵(lì)兵,襲其還道。”
帝鄉(xiāng)
帝鄉(xiāng) (dìxiāng) 傳說(shuō)中天帝住的地方 place where God Lived 帝鄉(xiāng)不可期。——晉· 陶淵明《歸去來(lái)兮辭》陸龜蒙名句,金陵道名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考