出自宋代黃裳《罷糴行》:
邊頭八月秋田熟,南村北村夜舂粟。
大平車(chē)子走無(wú)輪,載米入場(chǎng)聲轆轆。
官置斗斛人處礙,市谷日與時(shí)低昂。
得錢(qián)卻載車(chē)上去,出門(mén)掉臂歸山鄉(xiāng)。
老翁扶杖笑且語(yǔ),大兒踏歌小兒舞。
酒酣歌罷喜復(fù)悲,卻憶前年輸糴苦。
田頭刈禾人未歸,吏已打門(mén)嗔我遲。
名為和糴實(shí)強(qiáng)取,使我父子長(zhǎng)寒饑。
今年官場(chǎng)有糴米,賣(mài)米是錢(qián)固其理。
力排眾議改舊法,聞?wù)f郎中人姓李。
小民無(wú)力酬天公,但愿谷米年年豐。
年年與官足兵食,三軍飽食眠秋風(fēng)。
郎中歸坐天子側(cè),更與小民說(shuō)休戚。
莫使明年開(kāi)糴,老翁還作前年泣。
注釋參考
老翁
老翁 (lǎowēng) 老年男子 grey beard;old man 父親 father扶杖
拄杖。《史記·萬(wàn)石張叔列傳》:“ 萬(wàn)石君 以 元朔 五年中卒,長(zhǎng)子郎中令 建 哭泣哀思,扶杖乃能行。” 唐 韓愈 《人日城南登高》詩(shī):“扶杖陵圮阯,刺船犯枯葑?!薄端问贰と辶謧髌摺ふ娴滦恪罚骸吧畲灏贇q老人亦扶杖而出,城中歡聲動(dòng)地?!?/p>
大兒
大兒 (dà’ér) 年長(zhǎng)的兒子 eldest son踏歌
踏歌 (tàgē) 傳統(tǒng)的群眾歌舞形式。古代很多民族都有。共同的特征是集體性,參加者圍成圓圈或排列成行,互相牽手或搭肩,上身動(dòng)作不多,主要是腳下的舞步變化,邊歌邊舞 Ta-ge, singing and dancing at once小兒
小兒 (xiǎo’ér) 小孩子;小兒子 children 兩小兒辯斗?!读凶印珕?wèn)》 兩小兒笑曰。 最喜小兒無(wú)賴(lài)?!巍?辛棄疾《清平樂(lè)·村居》 謙稱(chēng)自己的兒子 my son黃裳名句,罷糴行名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 2路先生