出自宋朝陳著《蝶戀花》
世變無(wú)情風(fēng)挾雨。長(zhǎng)夜漫漫,何日開(kāi)晴午。白發(fā)蕭疏驚歲序。兒嬉漫說(shuō)重重午。粒啄偷生如搏黍。過(guò)計(jì)何須,負(fù)郭多南畝。曾著宮衣沾雨露。如今掩袂悲湘浦。
注釋參考
長(zhǎng)夜漫漫
漫漫:無(wú)邊際的樣子。漫長(zhǎng)的黑夜無(wú)邊無(wú)際。多用來(lái)比喻社會(huì)的黑暗。何日
哪一天;什么時(shí)候。 清 吳騫 《扶風(fēng)傳信錄》:“﹝ 仲仙 ﹞又吟曰:‘儂別去,淚雙流,使我揉斷離腸何日休?!?劉大白 《各各作工》詩(shī):“各各作工,各各作工!什么財(cái)東,什么雇傭,一樣的人,階級(jí)重重!無(wú)人不工,何日成功!”
開(kāi)晴
開(kāi)晴 (kāiqíng) 〈方〉∶雪、雨過(guò)后天變晴朗 clear up 天漸漸開(kāi)晴了陳著名句,蝶戀花名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















