出自宋代袁去華《宴清都》:
暮雨消煩暑。
房櫳□、頓覺(jué)秋意如許。
天高云杳,山橫紺碧,桂華初吐。
空庭靜掩桐陰,更苒苒、流螢暗度。
記那時(shí)、朱戶迎風(fēng),西廂待月私語(yǔ)。
佳期易失難重,馀香破鏡,雖在何據(jù)。
如今要見(jiàn),除非是夢(mèng),幾時(shí)曾做。
人言雁足傳書(shū),待盡寫(xiě)、相思寄與。
又怎生、說(shuō)得愁腸,千絲萬(wàn)縷。
注釋參考
佳期
佳期 (jiāqī) 婚期 wedding day;nuptial day 情人約會(huì)的日期、時(shí)間 date破鏡
破鏡 (pòjìng) 打破的鏡子。比喻夫妻分離 broken mirror;separation of couple 試問(wèn)古來(lái)幾曾破鏡能重圓?!濉?林覺(jué)民《與妻書(shū)》袁去華名句,宴清都名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考