樂(lè)韻雜,歌調(diào)雅,肉屏風(fēng)歲列女嬌娃,開宴競(jìng)奢華
出自元代王仲元《【越調(diào)】斗鵪鶉_詠雪云幕重》:
詠雪。
。
云幕重封,風(fēng)刀勁刮。
玉絮輕持,瓊苞碎打,粉葉飄揚(yáng),鹽花亂撒。
一色白,六出花,密密疏疏,瀟瀟灑灑。
。
。
瑩玉緣高山嶺岫,水晶碾陸地樓臺(tái),玻璃砌老樹槎丫。
蠶食柔葉,蟹走平沙。
時(shí)霎,列壁鋪瓊迷萬(wàn)瓦,隨風(fēng)高下。
蝶粉翩翻,蜂翅交雜。
。
。
應(yīng)時(shí)候在深冬暮臘,高盈戶報(bào)豐稔年華,驅(qū)蝗入土將瘴氣壓。
真祥瑞,耀國(guó)家,堪夸。
。
。
是宜開繡闥,斟玉斝,泛羊羔美酒味偏佳。
樂(lè)韻雜,歌調(diào)雅,肉屏風(fēng)歲列女嬌娃,開宴競(jìng)奢華。
。
。
不覺(jué)的酒力加,和氣多,佳人爭(zhēng)賞笑喧嘩。
玉纖將雪片拿,玉鉤將雪地踏。
子見(jiàn)等光人貌兩交加,似一片玉無(wú)暇。
。
。
秦嶺寒迷去馬,剡溪凍駐行舟差,蔡城喧起鵝鴨。
讀書冷落,高臥貧乏。
由他,且則走斝飛觥受用咱,直吃的醉時(shí)才罷。
笑相偎繡被香腮,風(fēng)流如紙帳梅花。
。
。
喚家重且把氈簾下,教侍妾高燒絳蠟。
讀書舍烹茶的淡薄多,銷金帳里傳杯的快活煞。
。
。
注釋參考
歌調(diào)
歌曲的調(diào)子。 唐 岑參 《與趙歌兒》詩(shī):“ 秦州 歌兒歌調(diào)苦,偏能立唱 濮陽(yáng) 女。” 唐 薛能 《贈(zèng)解詩(shī)歌人》詩(shī):“同有詩(shī)情自合親,不須歌調(diào)更含嚬。” 魯迅 《書信集·致章廷謙》:“河?xùn)|節(jié),意即河?xùn)|腔,猶 中國(guó) 之所謂‘昆腔’,乃 日本 一地方的歌調(diào)。”
肉屏風(fēng)
見(jiàn)“ 肉陣 ”。
女嬌
見(jiàn)“ 女媧 ”。
開宴
擺設(shè)酒宴。 唐 白居易 《琵琶引》:“移船相近邀相見(jiàn),添酒迴燈重開宴?!薄抖膛陌阁@奇》卷十二:“又一日,時(shí)逢七夕,府中開宴。”
奢華
奢華 (shēhuá) 奢侈浮華 opulent 她覺(jué)得她生來(lái)就是為著過(guò)高雅和奢華的生活?!俄?xiàng)鏈》王仲元名句,【越調(diào)】斗鵪鶉_詠雪云幕重名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考