使君來(lái)去本無(wú)心,休淚界紅頰
出自宋代黃庭堅(jiān)《好事近(太平州小妓楊姝彈琴送酒)》:
一弄醒心弦,情在兩山斜疊。
彈到古人愁處,有真珠承睫。
使君來(lái)去本無(wú)心,休淚界紅頰。
自恨老來(lái)憎酒,負(fù)十分金葉。
注釋參考
使君
使君 (shǐjūn) 漢代稱呼太守刺史,漢以后用做對(duì)州郡長(zhǎng)官的尊稱 honorific fitle of civil governor of a province in ancient China 使君從南來(lái),五馬立踟躕。——《樂(lè)府詩(shī)集·陌上?!?h3>來(lái)去來(lái)去 (láiqù) 來(lái)和去。指往來(lái)不斷的樣子 come and go 來(lái)去自由 差錯(cuò);錯(cuò)誤 error;fault 不差分毫來(lái)去無(wú)心
無(wú)心 (wúxīn) 沒(méi)有心情,沒(méi)有做某事的念頭 not be in the mood for 無(wú)心戀戰(zhàn) 不是存心的 unintentinally;inadvertently;unwittingly 言者無(wú)心,聽(tīng)者有意黃庭堅(jiān)名句,好事近(太平州小妓楊姝彈琴送酒)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10世界征服者4塔防