人與梅花俱可愛,無奈,歲寒姿可惜在塵埃
出自元代朱庭玉《【仙呂】點絳唇 中秋月》:
可愛中秋,雨余天凈,西風送。
晚云歸洞,涼露沾衣重。
。
庾樓高望,桂華初上海涯東。
秋光于宙,夜色簾櫳。
誰使銀蟾吞。
暮霞,放教玉兔步睛空。
人多在,管弦聲里,詩酒鄉(xiāng)中。
。
爛銀盤涌,冰輪動。
輾玻璃萬頃,無轍無蹤。
今宵最好,來夜怎。
同。
留戀孀娥相陪奉,天公,莫教清影轉梧桐。
。
直須勝賞,想人生如轉蓬。
此夕休虛廢,幽歡不易逢。
快吟胸,。
虹吞鯨吸,長川流不供。
。
聽江樓,笛三弄,一曲悠然未終。
裂石凌空聲留亮,似波心夜。
吼蒼龍。
唱道醉里詩成,誰為擊金陵半夜鐘,我今欲從嫦娥歸去,盼青鸞飛上廣。
寒宮。
詠梅。
所欠唯何?半生辜負,梅花債。
洛京春色,直抵千金買。
。
水南佳會,主人樽俎勝安排。
北州遠客,西洛英才。
和氣須知席。
上生,孤芳先向臘前開。
宜珍賞,應題賦景,落筆書懷。
。
故人應與,梅同態(tài)。
梅雖雅淡,人更清白。
人之風彩,梅之調格。
。
人與梅花俱可愛,無奈,歲寒姿可惜在塵埃。
。
惜花心,今番煞,恨不到調羹鼎鼐。
此日梅花溪上客,勝當年劉阮。
天臺。
勸酒留情,故意地教人強艷側。
酒休剩飲,花須少戴,也教人道洛陽來。
。
注釋參考
梅花
梅花 (méihuā) 梅樹的花 Japanese apricot;meihua;mei flower 〈方〉∶臘梅 wintersweet 梅花形的 mei flower 梅花翅。——《聊齋志異·促織》可愛
可愛 (kě ài) 令人敬愛的 respected and beloved;respectable 可愛非君?可畏非民?——《書·大禹謨》 令人喜愛的,討人喜歡的,深受熱愛的 lovable;lovely;likable 可愛的孩子無奈
無奈 (wúnài) 沒有別的辦法 have no choice;cannot help but 無奈反對意見太多,只得取消會議 表示“惋惜”的轉折 however;but寒姿
猶言鄙陋之姿,孤寒的姿色。 清 洪昇 《長生殿·定情》:“謝金釵鈿盒賜予奉君歡。只恐寒姿,消不得天家雨露團?!?/p>
可惜
可惜 (kěxī) 值得惋惜 it’s a pity;it is to be regretted 這手套還沒有破,扔了多可惜 可惜 (kěxī) 憐惜;愛惜 feel pity for;use sparingly 他不愿吃那些零七八碎的東西,可惜那些錢?!仙帷恶橊勏樽印?h3>塵埃塵埃 (chén āi) 飛揚的塵土 dust;dirt 塵埃傳播病菌 ;比喻污濁的東西 爺娘妻子走相送,塵埃不見咸陽橋?!?唐· 杜甫《兵車行》 蟬蛻于濁穢,以浮游塵埃之外,不獲世之滋垢?!妒酚洝でZ生列傳》 蒙世俗之塵埃。朱庭玉名句,【仙呂】點絳唇 中秋月名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考