此時(shí)何計(jì),托鴛鴦飛去
出自宋代晏殊《紅窗聽(tīng)》:
記得香閨臨別語(yǔ)。
彼此有、萬(wàn)重心訴。
淡云輕靄知多少,隔桃源無(wú)處。
夢(mèng)覺(jué)相思天欲曙。
依前是、銀屏畫(huà)燭,宵長(zhǎng)歲暮。
此時(shí)何計(jì),托鴛鴦飛去。
注釋參考
此時(shí)
這時(shí)候?!逗鬂h書(shū)·劉玄傳》:“﹝ 韓夫人 ﹞輒怒曰:‘帝方對(duì)我飲,正用此時(shí)持事來(lái)乎!’” 唐 白居易 《琵琶記》:“別有幽愁暗恨生,此時(shí)無(wú)聲勝有聲?!薄抖昴慷弥脂F(xiàn)狀》第四三回:“此時(shí)已經(jīng)四更天光景了。”
鴛鴦
鴛鴦 (yuānyang) 亞洲一種亮斑冠鴨(Aix galericulata),它與西半球的林鴨關(guān)系較近,常被人工飼養(yǎng)。比鴨小,雄的羽毛美麗,頭有紫黑色羽冠,翼的上部黃褐色;雌的全體蒼褐色;棲息于池沼之上,雌雄常在一起 mandarin duck 自名為鴛鴦。——《玉臺(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》 比喻恩愛(ài)夫妻 an affectionate couple晏殊名句,紅窗聽(tīng)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考