枕邊珠淚幾時(shí)乾,恨恨恨
出自宋代佚名《醉{1~1}春{1~1}風(fēng)》:
陌上清明近。
行人難借問(wèn)。
風(fēng)流何處不來(lái)歸,悶悶悶。
回雁峰前,戲魚波上,試尋芳信。
夜久蘭膏燼。
春睡何曾穩(wěn)。
枕邊珠淚幾時(shí)乾,恨恨恨。
惟有窗前,過(guò)來(lái)明月,照人方寸。
注釋參考
珠淚
珠淚 (zhūlèi) 指像珠子一樣的淚滴 tear drop 珠淚縱橫幾時(shí)
幾時(shí) (jǐshí) 什么時(shí)候,哪一天 when;what time 你幾時(shí)來(lái)恨恨
恨恨 (hènhèn) 抱恨不已,無(wú)比悲怨 hate matchless 恨恨那可論。(心里的憤恨哪里說(shuō)得盡呢?恨恨,憤恨到極點(diǎn)。)——《玉臺(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》佚名名句,醉春風(fēng)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考