長記別伊時,和淚出門相送。
出自唐代李存勖《如夢令·曾宴桃源深洞》
曾宴桃源深洞,一曲舞鸞歌鳳。長記別伊時,和淚出門相送。
如夢,如夢,殘月落花煙重。
如夢,如夢,殘月落花煙重。
譯文
透過珠簾,看窗外一葉飄零;掀起珠簾,看簾外蕭條的景象。月光照到畫樓使人感到寒意;秋風吹起了簾幕,觸景懷人,不能不勾起往事的回憶。
注釋
①褰(qián):揭起。珠箔:即珠簾。
②蕭索:蕭條、冷落。
②蕭索:蕭條、冷落。
賞析
那次宴會中“舞鸞歌鳳”的歡樂和別“伊”時“和淚相送”的情景,依然如在眼前?;貞浧饋?,真是“如夢”一般。眼前的“殘月落花”,更引起了別后的相思;如煙的月色,給全詞籠上了迷蒙孤寂的氣氛。這首小令,抒情細膩,婉麗多姿,詞語美,意境更美。
李存勖名句,如夢令·曾宴桃源深洞名句
0
糾錯
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應用