出自宋代虞儔《再和》:
天時人事日相煎,否泰俄驚在眼前。
積閏盡歸冬十月,紀(jì){1|1}元一似太初年。
聯(lián)珠合璧猶重見,華發(fā)蒼顏益可憐。
三撫祥琴無意緒,當(dāng)筵那忍舞蹁躚。
注釋參考
祥琴
古代喪祭禮,謂親喪大祥祭日為節(jié)哀而彈奏素琴。語出《禮記·檀弓上》:“ 孔子 既祥,五日彈琴而不成聲,十日而成笙歌?!庇帧秵史闹啤罚骸跋橹?,鼓素琴,告民有終也?!?鄭玄 注:“鼓素琴,始存樂也。三年不為樂,樂必崩?!?孔穎達 疏:“大祥之日,得鼓素琴,告教其民使衰有終極也。” 宋 蘇軾 《次韻趙景貺督兩歐陽詩破陳酒戒》:“祥琴雖未調(diào),餘悲不敢留?!?明 思宗 《閑坐》詩:“圣代自能調(diào)化瑟,孤生未忍治祥琴。” 清 趙翼 《服闋后親友多勸赴官》詩之一:“祥琴才罷忍彈冠,多少鑼聲促上竿?!眳⒁姟?大祥 ”。
無意
無意 (wúyì) 沒有做某件事的愿望 have no intention of (doing sth.) 對此無意深究 不是有意的 by chance 無意中說出了心里話蹁躚
蹁躚 (piánxiān) 形容旋轉(zhuǎn)的舞姿 whirling about (in dancing)虞儔名句,再和名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考