方士歸來(lái)說(shuō)風(fēng)度
出自宋代黃庭堅(jiān)《調(diào)笑歌》:
中原胡馬塵。
方士歸來(lái)說(shuō)風(fēng)度。
梨花一枝春帶雨。
分釵半鈿愁殺{1*1}人,上皇倚闌獨(dú)無(wú)語(yǔ)。
。
無(wú)語(yǔ)。
恨如許。
方士歸時(shí)腸斷處。
梨花一枝春帶雨。
半鈿分釵親付。
天長(zhǎng)地久相思苦。
渺渺鯨波無(wú)路。
注釋參考
方士
方士 (fāngshì) 煉制丹藥以求得道成仙的術(shù)士 alchemist 范君固非方士者流也。——明· 顧炎武《復(fù)庵記》歸來(lái)
歸來(lái) (guīlái) 返回原來(lái)的地方 return 昨日入城市,歸來(lái)淚滿巾?!巍?張俞《蠶婦》 去時(shí)里正與裹頭,歸來(lái)頭白還戍邊。——唐· 杜甫《兵車行》風(fēng)度
風(fēng)度 (fēngdù) 美好的舉止、姿態(tài)或氣度 demeanor;bearing 有風(fēng)度的人 風(fēng)度大方黃庭堅(jiān)名句,調(diào)笑歌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10星光人