出自宋代釋文珦《山房》:
山房孟冬月,獨(dú)坐對(duì)殘缸。
侍才嫌貧去,詩(shī)魔以靜降。
霜威寒透衲,月色碎穿窗。
萬(wàn)法皆非侶,令人憶老龐。
注釋參考
萬(wàn)法
佛教語(yǔ)。梵語(yǔ)dharma,意譯“法”,指事物及其現(xiàn)象,也指理性、佛法等?!叭f(wàn)法”指一切事物。 南朝 宋 朱昭之 《難顧道士<夷夏論>》:“《金剛般若》,文不踰千,四句所弘,道周萬(wàn)法?!?宋 蘇軾 《東林第一代廣慧禪師真贊》:“而況於出三界,了萬(wàn)法,不生不老,不病不死,應(yīng)物而無(wú)情者乎。” 明 汪廷訥 《獅吼記·攝對(duì)》:“有則萬(wàn)法俱來(lái),無(wú)時(shí)一絲不掛,貧僧 佛印 是也?!?/p>
令人
令人 (lìngrén) 使人 cause people;make one 令人發(fā)指 令人興奮釋文珦名句,山房名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考