昔嘆當(dāng)年無(wú)李牧,今知江左有夷吾。
出自宋代陳亮《送文子轉(zhuǎn)漕江東二首》
魏闕絲綸新借寵,秦淮草木舊知名。
已聞塞下銷鋒鏑,正自胸中有甲兵。
萬(wàn)幕從茲無(wú)減灶,笑看臥鼓舊邊城。
詔頒英簜促鋒車,暫借長(zhǎng)才按轉(zhuǎn)輸。
昔嘆當(dāng)年無(wú)李牧,今知江左有夷吾。
休論足食為先策,自是平戎在用儒。
來(lái)歲春風(fēng)三月暮,沙堤隠隠接云衢。
譯文
德才兼?zhèn)涞娜私?jīng)常地?fù)?dān)憂內(nèi)心沒(méi)有一點(diǎn)的本事卻一味地炫耀,或是自己很有本事,但是外表卻不華美。本來(lái)沒(méi)有本事還到處?kù)乓@是為自己布下了一個(gè)陷阱,災(zāi)害真的是太大了;有本事而不外露,不把它發(fā)揮出來(lái),就好像是把好的木材燒掉,把美麗的玉石毀壞,真是太齷齪了!因此就要用鍛煉磨礪的方法,讓自己變得既有真才實(shí)學(xué),又善于將它顯露出來(lái),這一點(diǎn)是很為古代圣賢之人看好的。豆盧先生,是一個(gè)內(nèi)心很有本事的人,這是我之所以喜歡他的原因,而且很想讓他把才能發(fā)揮出來(lái),取得成功。但是由于從小就成了孤兒,經(jīng)常擔(dān)心疾病和饑渴的來(lái)臨,寒酸辛苦地在各個(gè)諸侯國(guó)之間游走,以此尋求一點(diǎn)生活的資助,他真的是有本事的人??!但是,這樣的話,就沒(méi)有辦法專心致志于自己的學(xué)業(yè),內(nèi)心擁有的才能不能夠得到很好的展示和發(fā)揮,我多么希望你能將《詩(shī)》、《禮》當(dāng)成人生行事的根本,將《春秋》當(dāng)成是連接的紐帶,將那些歷史的書籍當(dāng)成是協(xié)助的東西,這樣的話,你內(nèi)在的才華就會(huì)像美玉碰撞時(shí)發(fā)出的聲音一樣迸發(fā)出來(lái),也會(huì)像山林中野雉身上炫美的羽毛一樣展示出來(lái),到那時(shí),你就能夠在各種朝廷政事之間自由地周旋,成為國(guó)家的中堅(jiān)力量。然而遺憾的是我沒(méi)有俸祿,你的需求我沒(méi)有辦法滿足你,從而來(lái)完成你的志愿,只是希望你能盡早地回來(lái),所以寫了這篇序文。
注釋
②設(shè)覆為阱:在陷阱上放置遮蓋的東西。孰:很,程度深。
③詬:恥辱、羞恥的意思。
④鏃(zú)礪:在磨刀石上面磨箭頭。栝羽:在箭的尾巴上加上羽毛。兩個(gè)詞都是刻苦磨煉的意思。
⑤遂:成功、成就。⑥幼孤:年齡很小的孩子。羸餒:瘦弱饑渴的樣子。
⑦恤恤焉:憂郁的樣子。
⑧克:能。
⑨瑯乎:象聲詞,是珠玉等撞擊后發(fā)出的聲音。璆璜:都指的是美玉。沖牙:指的是古代玉飾上的配件。
⑩揖讓:古時(shí)候賓客之間的禮節(jié)。周旋:行禮時(shí)進(jìn)退之禮。稱:滿足的意思。反:與“返”通假。
陳亮名句,送文子轉(zhuǎn)漕江東二首名句
- 3三角消除