出自元代揭傒斯《高郵城》:
高郵城,城何長(zhǎng)?城上種麥,城下種桑。
昔日鐵不如,今為耕種場(chǎng)。
但愿千萬(wàn)年,盡四海外為封疆。
桑陰陰,麥茫茫,終古不用城與隍。
注釋參考
但愿
但愿 (dànyuàn) 只希望;只愿 wish;hopefully 但愿我重新變得年輕萬(wàn)年
萬(wàn)年 (wànnián) 極其久遠(yuǎn)的年代 ten thousand years;all ages;eternity海外
海外 (hǎiwài) 超出國(guó)界,即國(guó)外 abroad;overseas 海外同胞封疆
封疆 (fēngjiāng) 分封土地的疆界;分封的疆界,界域的標(biāo)記,聚土而成 boundary;border region 故曰,域民不以封疆之界?!睹献印す珜O丑下》 將某一地區(qū)全權(quán)交給官吏管理 local general 封疆大元帥 執(zhí)掌封疆之印揭傒斯名句,高郵城名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考