出自宋代蘇轍《喜雨》:
歷時(shí)書不雨,此法存春秋。
我請(qǐng)誅旱魃,天公信聞不。
魃去未出門,油云裹嵩丘。
蒙蒙三日雨,入土如膏流。
二麥返生意,百草萌芽抽。
農(nóng)夫但相賀,漫不知其由。
魃來有巢穴,遺卵遍九州。
一掃不能盡,余孽未遽休。
安得風(fēng)雨師,速遣雷霆搜。
眾魃誠已去,秋成儻無憂。
注釋參考
歷時(shí)
歷時(shí) (lìshí) 所經(jīng)過的時(shí)間 diachronic;last 這一戰(zhàn)役歷時(shí)六十五天春秋
春秋 (chūnqiū) 一年,四季 a year 春秋匪解,享祀不忒?!对姟旐灐らs宮》 幾度風(fēng)雨,幾度春秋 年齡 age 我國古代名,指公元前770—前476年中國各諸侯國爭霸的時(shí)代 the Spring and Autumn Period 史書名。儒家經(jīng)典之一,相傳孔子根據(jù)魯國的編年史修訂而成 the Spring and Autumn Annals 本之《春秋》以求其斷?!谠洞痦f中立論師道書》蘇轍名句,喜雨名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10暖暖家園正版